Sunan Ad-Darimi — Hadith #54563
Hadith #54563
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الْوِصَالِ.
فَقَالَ لَهُ رِجَالٌ مِنْ الْمُسْلِمِينَ : فَإِنَّكَ تُوَاصِلُ.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنِّيلَسْتُ مِثْلَكُمْ، إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي ".
فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا عَنْ الْوِصَالِ، وَاصَلَ بِهِمْ يَوْمًا ثُمَّ يَوْمًا، ثُمَّ رَأَوْا الْهِلَالَ، فَقَالَ : " لَوْ تَأَخَّرَ لَزِدْتُكُمْ "، كَالْمُنَكِّلِ لَهُمْ حِينَ أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا
Abdullah bin Saleh nous a dit, Al-Layth m'a dit, Aqeel m'a dit, sous l'autorité d'Ibn Shihab, Abu Salamah bin Abdul Rahman m'a dit, Abu Hurairah a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a interdit la connexion entre les liens. Alors des hommes musulmans lui dirent : Tu continues. Un messager a dit Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix : "Je ne suis pas comme toi. Je refuse que mon Seigneur me nourrisse et me donne à boire." Lorsqu'ils ont refusé d'arrêter d'arriver, il a continué avec eux pendant un jour, puis un autre jour. Puis ils virent le croissant, alors il dit : « Si cela avait été retardé, je vous en aurais donné davantage. » Comme une punition pour eux lorsqu’ils refusaient de s’arrêter.
Source
Sunan Ad-Darimi # 4/1662
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4