सुनन अबू दाऊद — हदीस #२००८१
हदीस #२००८१
حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، عَنْ يَزِيدَ، - يَعْنِي ابْنَ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، شُرَيْحٍ عَنْ أَبِيهِ، هَانِئٍ أَنَّهُ لَمَّا وَفَدَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ قَوْمِهِ سَمِعَهُمْ يَكْنُونَهُ بِأَبِي الْحَكَمِ فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَكَمُ وَإِلَيْهِ الْحُكْمُ فَلِمَ تُكْنَى أَبَا الْحَكَمِ " . فَقَالَ إِنَّ قَوْمِي إِذَا اخْتَلَفُوا فِي شَىْءٍ أَتَوْنِي فَحَكَمْتُ بَيْنَهُمْ فَرَضِيَ كِلاَ الْفَرِيقَيْنِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا أَحْسَنَ هَذَا فَمَا لَكَ مِنَ الْوَلَدِ " . قَالَ لِي شُرَيْحٌ وَمُسْلِمٌ وَعَبْدُ اللَّهِ . قَالَ " فَمَنْ أَكْبَرُهُمْ " . قُلْتُ شُرَيْحٌ قَالَ " فَأَنْتَ أَبُو شُرَيْحٍ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ شُرَيْحٌ هَذَا هُوَ الَّذِي كَسَرَ السِّلْسِلَةَ وَهُوَ مِمَّنْ دَخَلَ تُسْتَرَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَبَلَغَنِي أَنَّ شُرَيْحًا كَسَرَ بَابَ تُسْتَرَ وَذَلِكَ أَنَّهُ دَخَلَ مِنْ سِرْبٍ .
अल-रबी 'बिन नफ़ी' ने हमें बताया, यज़ीद के अधिकार पर - जिसका अर्थ है इब्न अल-मिकदम बिन शुरैह - अपने पिता के अधिकार पर, अपने दादा के अधिकार पर, शुरैह अपने पिता के अधिकार पर, खुश थे कि जब वह ईश्वर के दूत के पास आए, तो ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें अपने लोगों के साथ शांति प्रदान करें। उसने सुना कि वे उसे अबू अल-हकम कह रहे हैं, इसलिए ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, उसे बुलाया और कहा, "वास्तव में और अब्दुल्ला. उन्होंने कहा, "उनमें सबसे बड़ा कौन है?" मैंने कहा, शुरैह। उन्होंने कहा, "तो आप अबू शुरैह हैं।" अबू दाऊद शुरैह ने यह बात कही। वह वही है जिसने जंजीर तोड़ी थी और वह उन लोगों में से एक है जो टस्टार में दाखिल हुए थे। अबू दाऊद ने कहा, "मुझे बताया गया कि शुरैह ने तुस्तार का दरवाज़ा तोड़ दिया और ऐसा इसलिए हुआ क्योंकि वह झुंड में से घुस आया था."
वर्णनकर्ता
हानी इब्न यज़ीद (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/४९५५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार
विषय:
#Mother