सुनन अबू दाऊद — हदीस #२०२९३
हदीस #२०२९३
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، قَالَ لَطَمْتُ مَوْلًى لَنَا فَدَعَاهُ أَبِي وَدَعَانِي فَقَالَ اقْتَصَّ مِنْهُ فَإِنَّا مَعْشَرَ بَنِي مُقَرِّنٍ كُنَّا سَبْعَةً عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَيْسَ لَنَا إِلاَّ خَادِمٌ . فَلَطَمَهَا رَجُلٌ مِنَّا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَعْتِقُوهَا " . قَالُوا إِنَّهُ لَيْسَ لَنَا خَادِمٌ غَيْرَهَا . قَالَ " فَلْتَخْدُمْهُمْ حَتَّى يَسْتَغْنُوا فَإِذَا اسْتَغْنَوْا فَلْيُعْتِقُوهَا " .
मुसद्दद ने हमें सुनाया, याह्या ने हमें सुनाया, सुफियान के अधिकार पर, उन्होंने कहा, सलामा बिन कुहैल ने मुझे सुनाया, उन्होंने कहा, मुआविया बिन सुवैद बिन मुकरिन ने मुझे सुनाया, उन्होंने कहा, मैंने हमारे एक नौकर को थप्पड़ मारा, इसलिए मेरे पिता ने उन्हें बुलाया और मुझे बुलाया और कहा, "उससे बदला लो, क्योंकि हम बनू मुकरिन का एक समूह हैं। पैगंबर के समय हम सात थे, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें।" हमारे पास तो एक नौकर है. हमारे बीच से एक आदमी ने उसे थप्पड़ मारा, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, ने कहा, "उसे मुक्त करो।" उन्होंने कहा, "उसके सिवा हमारा कोई नौकर नहीं है।" उसने कहा: "तो जब तक वे धनी न हो जाएं, तब तक वह उनकी सेवा करे, और जब वे धनी हो जाएं, तो उसे स्वतंत्र कर दे।"
वर्णनकर्ता
मुआविया इब्न सुवैद इब्न मुक़र्रिन (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/५१६७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार
विषय:
#Mother