जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७६०८
हदीस #२७६०८
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ الْمِصْرِيِّ، عَنْ شُيَيْمِ بْنِ بَيْتَانَ، عَنْ جُنَادَةَ بْنِ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ أَرْطَاةَ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ تُقْطَعُ الأَيْدِي فِي الْغَزْوِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ . وَقَدْ رَوَى غَيْرُ ابْنِ لَهِيعَةَ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَ هَذَا . وَيُقَالُ بُسْرُ بْنُ أَبِي أَرْطَاةَ أَيْضًا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمُ الأَوْزَاعِيُّ لاَ يَرَوْنَ أَنْ يُقَامَ الْحَدُّ فِي الْغَزْوِ بِحَضْرَةِ الْعَدُوِّ مَخَافَةَ أَنْ يَلْحَقَ مَنْ يُقَامُ عَلَيْهِ الْحَدُّ بِالْعَدُوِّ فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ مِنْ أَرْضِ الْحَرْبِ وَرَجَعَ إِلَى دَارِ الإِسْلاَمِ أَقَامَ الْحَدَّ عَلَى مَنْ أَصَابَهُ . كَذَلِكَ قَالَ الأَوْزَاعِيُّ .
कुतैबा ने हमें बताया, इब्न लाहिआ ने हमें बताया, अय्याश इब्न अब्बास अल-मसरी के अधिकार पर, शाय्यम इब्न बिटान के अधिकार पर, जुनादा इब्न अबी उमैया के अधिकार पर, बुसर बिन अर्त के अधिकार पर कहा: मैंने पैगंबर को सुना, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, यह कहते हुए, "युद्ध में हाथ नहीं काटे जाने चाहिए।" अबू इस्सा ने कहा: यह एक अजीब हदीस है. इब्न लाहिआ के अलावा किसी और ने ट्रांसमिशन की इस श्रृंखला के साथ कुछ इसी तरह का वर्णन किया है। यह भी कहा जाता है कि बुस्र बिन अबी अर्त का भी उल्लेख किया गया था। इस पर कुछ लोगों द्वारा कार्रवाई की जाती है। अल-अवज़ई सहित ज्ञान के लोग यह नहीं सोचते कि आक्रमण के दौरान दुश्मन की उपस्थिति में सज़ा दी जानी चाहिए, इस डर से कि जिसके खिलाफ सज़ा दी जा रही है उसे सज़ा मिल जाएगी। दुश्मन के साथ, इसलिए जब इमाम युद्ध की भूमि छोड़ देता है और इस्लाम के निवास में लौटता है, तो वह उसे नुकसान पहुंचाने वाले को सजा देता है। अल-अवज़ई ने यही कहा है।
वर्णनकर्ता
बुसर बिन अर्तह (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १७/१४५०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: हद्द