जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९०४१
हदीस #२९०४१
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو عَبْدِ الْمَلِكِ الْعَطَّارِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ نَوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " يَأْتِي الْقُرْآنُ وَأَهْلُهُ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ بِهِ فِي الدُّنْيَا تَقْدُمُهُ سُورَةُ الْبَقَرَةِ وَآلُ عِمْرَانَ " . قَالَ نَوَّاسٌ وَضَرَبَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَةَ أَمْثَالٍ مَا نَسِيتُهُنَّ بَعْدُ قَالَ " تَأْتِيَانِ كَأَنَّهُمَا غَيَابَتَانِ وَبَيْنَهُمَا شَرْقٌ أَوْ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ سَوْدَاوَانِ أَوْ كَأَنَّهُمَا ظُلَّةٌ مِنْ طَيْرٍ صَوَافَّ تُجَادِلاَنِ عَنْ صَاحِبِهِمَا " . وَفِي الْبَابِ عَنْ بُرَيْدَةَ وَأَبِي أُمَامَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّهُ يَجِيءُ ثَوَابُ قِرَاءَتِهِ كَذَا فَسَّرَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ هَذَا الْحَدِيثَ وَمَا يُشْبِهُ هَذَا مِنَ الأَحَادِيثِ أَنَّهُ يَجِيءُ ثَوَابُ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ . وَفِي حَدِيثِ النَّوَّاسِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا يَدُلُّ عَلَى مَا فَسَّرُوا إِذْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " وَأَهْلُهُ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ بِهِ فِي الدُّنْيَا " . فَفِي هَذَا دَلاَلَةٌ أَنَّهُ يَجِيءُ ثَوَابُ الْعَمَلِ .
मुहम्मद बिन इस्माइल ने हमें बताया, उन्होंने कहा: हिशाम बिन इस्माइल अबू अब्द अल-मलिक अल-अत्तार ने हमें बताया, उन्होंने कहा: मुहम्मद बिन शुएब ने हमें बताया, इब्राहिम बिन सुलेमान ने हमें बताया, अल-वालिद बिन अब्दुल रहमान के अधिकार पर, उन्होंने उन्हें जुबैर बिन नुफ़ायर के अधिकार पर, नवास बिन सामन के अधिकार पर बताया। पैगंबर, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा, "कुरान आएगा और उसके लोग इस दुनिया में उस पर अमल करेंगे। इससे पहले सूरत अल-बकराह और अल इमरान आएंगे।" नवास ने कहा. ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने उन्हें तीन उदाहरण दिए जिन्हें मैं अभी तक नहीं भूला हूं। उन्होंने कहा: "वे ऐसे आते हैं जैसे वे अनुपस्थित थे।" और उनके बीच पूर्व है, या मानो वे दो काले बादल हों, या मानो वे उड़ते हुए पक्षियों की छतरी हों, जो अपने साथी के बारे में बहस कर रहे हों। और बुरैदाह और अबू उमामा के अधिकार पर अध्याय में। अबू इसा ने कहा: इस दृष्टिकोण से यह एक अच्छी और अजीब हदीस है। और विज्ञान के लोगों के अनुसार इस हदीस का अर्थ इसे पढ़ने पर इनाम मिलेगा. इस प्रकार कुछ विद्वानों ने इस हदीस और अन्य समान हदीसों की यह व्याख्या की है कि इनाम मिलेगा। कुरान पढ़ना. और पैगंबर के अधिकार पर अल-नववास की हदीस में, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, इस बात का सबूत है कि उन्होंने क्या व्याख्या की, जब पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, ने कहा, "और उसका परिवार "जो लोग इस दुनिया में इसके लिए काम करते हैं।" यह इस बात का संकेत है कि काम का फल मिलेगा।
वर्णनकर्ता
अल-नव्वास बिन समआन (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४५/२८८३
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४५: क़ुरआन की फ़ज़ीलत