जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९४५६

हदीस #२९४५६
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَغَيْرُ، وَاحِدٍ، - الْمَعْنَى وَاحِدٌ قَالُوا حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَمَا نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَالِسٌ وَأَصْحَابُهُ إِذْ أَتَى عَلَيْهِمْ سَحَابٌ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا هَذَا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ هَذَا الْعَنَانُ هَذِهِ رَوَايَا الأَرْضِ يَسُوقُهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِلَى قَوْمٍ لاَ يَشْكُرُونَهُ وَلاَ يَدْعُونَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا فَوْقَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهَا الرَّقِيعُ سَقْفٌ مَحْفُوظٌ وَمَوْجٌ مَكْفُوفٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ كَمْ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهَا مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا فَوْقَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ فَوْقَ ذَلِكَ سَمَاءَيْنِ وَمَا بَيْنَهُمَا مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ عَامٍ ‏"‏ ‏.‏ حَتَّى عَدَّ سَبْعَ سَمَوَاتٍ مَا بَيْنَ كُلِّ سَمَاءَيْنِ كَمَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا فَوْقَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ فَوْقَ ذَلِكَ الْعَرْشَ وَبَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ بُعْدُ مَا بَيْنَ السَّمَاءَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا الَّذِي تَحْتَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهَا الأَرْضُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَا الَّذِي تَحْتَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ تَحْتَهَا الأَرْضَ الأُخْرَى بَيْنَهُمَا مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ ‏"‏ ‏.‏ حَتَّى عَدَّ سَبْعَ أَرَضِينَ بَيْنَ كُلِّ أَرْضَيْنِ مَسِيرَةُ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَوْ أَنَّكُمْ دَلَّيْتُمْ رَجُلاً بِحَبْلٍ إِلَى الأَرْضِ السُّفْلَى لَهَبَطَ عَلَى اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأََ ‏(‏ هو الأَوَّلُ وَالآخِرُ وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ‏)‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ قَالَ وَيُرْوَى عَنْ أَيُّوبَ وَيُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ وَعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ قَالُوا لَمْ يَسْمَعِ الْحَسَنُ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَفَسَّرَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ هَذَا الْحَدِيثَ فَقَالُوا إِنَّمَا هَبَطَ عَلَى عِلْمِ اللَّهِ وَقُدْرَتِهِ وَسُلْطَانِهِ ‏.‏ عِلْمُ اللَّهِ وَقُدْرَتُهُ وَسُلْطَانُهُ فِي كُلِّ مَكَانٍ وَهُوَ عَلَى الْعَرْشِ كَمَا وَصَفَ فِي كِتَابِهِ ‏.‏
अब्द बिन हुमैद और एक से बढ़कर एक ने हमें सुनाया - अर्थ एक है। उन्होंने कहा: यूनुस बिन मुहम्मद ने हमें सुनाया। शायबान बिन अब्द अल-रहमान ने हमें बताया, क़तादा के अधिकार पर, अल-हसन ने हमें बताया, अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा, जबकि भगवान के पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, अपने साथियों के साथ बैठे थे, जब एक बादल उन पर आया, और उन्होंने कहा ईश्वर के पैगंबर, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, "क्या आप जानते हैं कि यह क्या है?" उन्होंने कहा, "भगवान और उसके दूत बेहतर जानते हैं।" उन्होंने कहा, "ये लगाम हैं, ये पृथ्वी की ढलान हैं।" ईश्वर, धन्य और परमप्रधान, उसे ऐसे लोगों के पास ले जाएगा जो न तो उसे धन्यवाद देते हैं और न ही उसे बुलाते हैं। फिर उसने कहा, “क्या तू जानता है कि तेरे ऊपर क्या है?” उन्होंने कहा. ईश्वर और उसका रसूल सबसे अच्छा जानता है। उन्होंने कहा, "क्योंकि यह साफ़ है, एक संरक्षित छत और दबी हुई लहरें हैं।" फिर उसने कहा, “तुम्हें पता है तुम्हारे और इसके बीच कितनी दूरी है?” उन्होंने कहा, "अल्लाह और उसके दूत बेहतर जानते हैं।" उन्होंने कहा, "तुम्हारे और इसके बीच पांच सौ साल का फासला है।" फिर उसने कहा, "क्या आप जानते हैं कि ऊपर क्या है?" वह उन्होंने कहा, "अल्लाह और उसके दूत बेहतर जानते हैं।" उसने कहा, "ऊपर दो आकाश हैं, और उनके बीच पाँच सौ वर्ष का फासला है।" यहाँ तक कि उसने सात स्वर्गों की गिनती की, और हर दो स्वर्गों के बीच वही है जो स्वर्ग और पृथ्वी के बीच है। फिर उन्होंने कहा, "क्या आप जानते हैं कि इसके ऊपर क्या है?" उन्होंने कहा, "अल्लाह और उसके दूत।" मुझे पता है। उन्होंने कहा, "क्योंकि ऊपर वह सिंहासन है, और उसके और स्वर्ग के बीच दोनों स्वर्गों के बीच दूरी है।" फिर उन्होंने कहा, "क्या तुम जानते हो कि तुम्हारे नीचे क्या है। उन्होंने कहा, "अल्लाह और उसके दूत बेहतर जानते हैं।" उसने कहा, “क्योंकि यह पृथ्वी है।” फिर उसने कहा, "क्या आप जानते हैं कि उसके नीचे क्या है?" . उन्होंने कहा, "अल्लाह और उसके दूत बेहतर जानते हैं।" उसने कहा, "क्योंकि इसके नीचे दूसरी पृय्वी है, और उनके बीच पांच सौ वर्ष का फासला है।" जब तक उसने सात पृथ्वियों की गणना नहीं कर ली। प्रत्येक दो भूमियों के बीच पाँच सौ वर्षों की यात्रा है। फिर उसने कहा, "उसकी कसम जिसके हाथ में मुहम्मद की आत्मा है, काश तू एक आदमी को रस्सी से पकड़कर ले जाता निचली पृथ्वी भगवान पर अवतरित हुई। फिर उन्होंने पढ़ा, "वह पहला और आखिरी, प्रकट और छिपा हुआ है, और वह सभी चीजों को जानने वाला है।" अबू ने कहा. जीसस, इस दृष्टिकोण से यह एक अजीब हदीस है। उन्होंने कहा: यह अय्यूब, यूनुस बिन उबैद और अली बिन ज़ैद के अधिकार पर वर्णित है। उन्होंने कहा: अल-हसन ने नहीं सुना अबू हुरैरा. ज्ञान के कुछ लोगों ने इस हदीस की व्याख्या की और कहा, "यह ईश्वर के ज्ञान, शक्ति और अधिकार पर आधारित था।" भगवान का ज्ञान. उसकी शक्ति और अधिकार हर जगह है और वह सिंहासन पर है, जैसा कि उसने अपनी पुस्तक में वर्णित किया है।
वर्णनकर्ता
हसन (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३२९८
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और