मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५०५२३
हदीस #५०५२३
عَنْ هِلَالِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ سُلَيْمَانَ مَوْلًى لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ قَالَ: بَيْنَمَا أَنَا جَالِسٌ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَارِسِيَّةٌ مَعَهَا ابْنٌ لَهَا وَقَدْ طَلَّقَهَا زَوْجُهَا فَادَّعَيَاهُ فَرَطَنَتْ لَهُ تَقُولُ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِابْنِي. فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: اسْتهمَا رَطَنَ لَهَا بِذَلِكَ. فَجَاءَ زَوْجُهَا وَقَالَ: مَنْ يُحَاقُّنِي فِي ابْنِي؟ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: اللَّهُمَّ إِنِّي لَا أَقُولُ هَذَا إِلَّا أَنِّي كُنْتُ قَاعِدًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ زَوْجِي يُرِيدُ أَنْ يَذْهَبَ بِابْنِي وَقَدْ نَفَعَنِي وَسَقَانِي مِنْ بِئْرِ أَبِي عِنَبَةَ وَعِنْدَ النَّسَائِيِّ: مِنْ عَذْبِ الْمَاءُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اسْتَهِمَا عَلَيْهِ» . فَقَالَ زَوْجُهَا مَنْ يُحَاقُّنِي فِي وَلَدِي؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَذَا أَبُوكَ وَهَذِهِ أُمُّكَ فَخُذْ بِيَدِ أَيِّهِمَا شِئْتَ» فَأَخَذَ بيد أمه. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد. وَالنَّسَائِيّ لكنه ذكر الْمسند. وَرَوَاهُ الدَّارمِيّ عَن هِلَال بن أُسَامَة
हिलाल इब्न उसामा के अधिकार पर, मदीना के लोगों के सेवक अबू मैमुना सुलेमान के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: जब मैं अबू हुरैरा के साथ बैठा था, एक महिला उनके पास आई। एक फ़ारसी महिला का एक बेटा था। उसके पति ने उसे तलाक दे दिया था, इसलिए उन्होंने उस पर दावा किया। उसने उससे कहा, "हे अबू हुरैरा, मेरा पति मेरे बेटे को ले जाना चाहता है।" तो उन्होंने कहा अबू हुरैरा: उन्होंने उनसे इसके बारे में गलती करने के लिए कहा। तभी उसका पति आया और बोला: मेरे बेटे के बारे में मुझसे कौन विवाद करेगा? अबू हुरैरा ने कहा: हे भगवान, मैं यह नहीं कहता, सिवाय इसके कि मैं ईश्वर के दूत के साथ बैठा था, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, और एक महिला उनके पास आई। उसने कहा: हे ईश्वर के दूत, मेरे पति चाहते हैं वह मेरे बेटे को ले जाता है, और उसने मुझे फायदा पहुंचाया है, और उसने मुझे अबू अनाबा के कुएं से पीने के लिए दिया, और अल-नसाई के अनुसार: ताजे पानी से, और भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, ने कहा: "इस पर दो शेयर रखो।" तब उसके पति ने कहा, "मेरे बच्चे की देखभाल कौन करेगा?" तब परमेश्वर के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा: “यह तुम्हारे पिता और यह हैं तुम्हारी माँ, जो चाहो ले लो। इसलिए उसने अपनी मां का हाथ थाम लिया. अबू दाऊद द्वारा वर्णित। अल-नसाई, लेकिन उन्होंने मुसनद का उल्लेख किया। इसे अल-दारिमी ने हिलाल बिन ओसामा के अधिकार पर सुनाया था
वर्णनकर्ता
हिलाल बिन उसामा (आरए)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १३/३३८१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: अध्याय १३