बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३१३४
हदीस #५३१३४
وَعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- { أَنَّ عَمْرَةَ بِنْتَ اَلْجَوْنِ تَعَوَّذَتْ مِنْ رَسُولِ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -حِينَ أُدْخِلَتْ عَلَيْهِ - تَعْنِي: لَمَّا تَزَوَّجَهَا - فَقَالَ :
" لَقَدْ عُذْتِ بِمَعَاذٍ " , فَطَلَّقَهَا , وَأَمَرَ أُسَامَةَ فَمَتَّعَهَا بِثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ } أَخْرَجَهُ اِبْنُ مَاجَهْ , وَفِي إِسْنَادِهِ رَاوٍ مَتْرُوكٌ 1 .1 - منكر . رواه ابن ماجه ( 2037 ) من طريق عبيد القاسم ، حدثنا هشام بن عروة ، عن أبيه ، عن عائشة ، به . قلت : وآفته عبيد بن القاسم ، وهو كذاب يضع الحديث. ولقد كان في الحديث التالي الصحيح غنية عنه ، والله المستعان.
आयशा के अधिकार पर - ईश्वर उससे प्रसन्न हो सकता है - {कि अमरा बिन्त अल-जून ने ईश्वर के दूत से शरण मांगी - ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे - जब वह उसके पास आई - इसका मतलब है: जब उसने उससे शादी की - और उसने कहा: "उसे मुआद के साथ शरण दी गई है।" इसलिए उसने उसे तलाक दे दिया, और उसामा को तीन कपड़ों के साथ उसे शरण देने का आदेश दिया। वफादार इब्न माजा द्वारा वर्णित इसके प्रसारण की शृंखला कथावाचक है, परित्यक्त 1.1 - मुनकर। इसे इब्न माजाह (2037) ने उबैद अल-कासिम के अधिकार पर सुनाया था। हिशाम बिन उर्वा ने हमें, अपने पिता के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, इसके साथ बताया। मैंने कहा: उबैद बिन अल-कासिम ने उसे शाप दिया था, और वह झूठा है जो हदीसों को गढ़ता है। और ईश्वर द्वारा निम्नलिखित प्रामाणिक हदीस उसके लिए पर्याप्त थी। जो मदद मांगता है...
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ८/१०३६
श्रेणी
अध्याय ८: अध्याय ८
विषय:
#Mother