Sünen Nesâî — Hadis #22681
Hadis #22681
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ هَانِئِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنْتُ مُسَافِرًا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَأْكُلُ وَأَنَا صَائِمٌ فَقَالَ " هَلُمَّ " . قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ . قَالَ " أَتَدْرِي مَا وَضَعَ اللَّهُ عَنِ الْمُسَافِرِ " . قُلْتُ وَمَا وَضَعَ اللَّهُ عَنِ الْمُسَافِرِ قَالَ " الصَّوْمَ وَشَطْرَ الصَّلاَةِ " .
Hani bin 'Abdullah bin Şikhhir'den, babasının şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Yolculuktaydım ve Peygamber Efendimiz yemek yerken ben de oruçluyken yanına geldim. O, 'Gel, ye' dedi.' 'Ben oruçluyum' dedim. Dedi ki: 'Allah'ın yolcu için neyi feragat ettiğini biliyor musun?' dedi ki: 'Allah'ın yolcu için neyi feragat ettiğini biliyor musun?' Dedim ki: 'Allah yolcu için neyi feragat etti?' Şöyle buyurdu: 'Oruç ve namazın yarısı
Rivayet eden
Hani bin Abdullah bin Şikhhir (RA)
Kaynak
Sünen Nesâî # 22/2281
Derece
Sahih Lighairihi
Kategori
Bölüm 22: Oruç