Sünen Nesâî — Hadis #25157
Hadis #25157
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَسَرَتِ الرُّبَيِّعُ ثَنِيَّةَ جَارِيَةٍ فَطَلَبُوا إِلَيْهِمُ الْعَفْوَ فَأَبَوْا فَعُرِضَ عَلَيْهِمُ الأَرْشُ فَأَبَوْا فَأَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِالْقِصَاصِ . قَالَ أَنَسُ بْنُ النَّضْرِ يَا رَسُولَ اللَّهِ تُكْسَرُ ثَنِيَّةُ الرُّبَيِّعِ لاَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لاَ تُكْسَرُ . قَالَ " يَا أَنَسُ كِتَابُ اللَّهِ الْقِصَاصُ " . فَرَضِيَ الْقَوْمُ وَعَفَوْا فَقَالَ " إِنَّ مِنْ عِبَادِ اللَّهِ مَنْ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ " .
Enes'in şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Rübeyy, bir kızın ön dişini kırdı, onlardan (kavminden) bağışlanmalarını istediler, ama reddettiler. Onlara kan parası teklif ettiler ama reddettiler. Sonra Peygamber'e gittiler ve o da akrabalık hükmü verdi. Enes Bin En-Nadr şöyle dedi: "Ey Allah'ın Resulü, er-Rubai'nin ön dişini kıracak mısın? Hayır, seni hak ile gönderene yemin ederim ki, bozulmaz!" Dedi ki: "Ey Enes, Allah'ın hükmü kısastır." Fakat insanlar onu affetmeyi kabul ettiler. O (Peygamber) şöyle buyurdu: "Allah'ın kullarından öylesi vardır ki, Allah'a yemin ederlerse, Allah yeminlerini yerine getirir.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Sünen Nesâî # 45/4757
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 45: Kasame, Kısas ve Diyet