سنن نسائی — حدیث #۲۴۴۳۵
حدیث #۲۴۴۳۵
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَدِمَ أَعْرَابٌ مِنْ عُرَيْنَةَ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمُوا فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ حَتَّى اصْفَرَّتْ أَلْوَانُهُمْ وَعَظُمَتْ بُطُونُهُمْ فَبَعَثَ بِهِمْ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى لِقَاحٍ لَهُ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا حَتَّى صَحُّوا فَقَتَلُوا رُعَاتِهَا وَاسْتَاقُوا الإِبِلَ فَبَعَثَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي طَلَبِهِمْ فَأُتِيَ بِهِمْ فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَّرَ أَعْيُنَهُمْ . قَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَبْدُ الْمَلِكِ لأَنَسٍ وَهُوَ يُحَدِّثُهُ هَذَا الْحَدِيثَ بِكُفْرٍ أَوْ بِذَنْبٍ قَالَ بِكُفْرٍ .
مجھ سے محمد بن وہب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے محمد بن سلمہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے ابو عبدالرحیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ مجھ سے زید بن ابی انیسہ نے بیان کیا، انہوں نے طلحہ بن مسرف کی سند سے، یحییٰ بن سعید سے، انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: اعرابی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ چنانچہ انہوں نے اسلام قبول کر لیا اور مدینہ پر چڑھائی کی یہاں تک کہ ان کے رنگ زرد ہو گئے اور ان کے پیٹ پھول گئے۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو بھیجا کہ وہ ان کے لیے ویکسین تیار کریں، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں ایسا کرنے کا حکم دیا۔ اس کا دودھ اور پیشاب پینا یہاں تک کہ وہ ہوش میں آجائیں، اس کے چرواہے مار ڈالیں اور اونٹوں کو بھگا دیں۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بھیجا گیا۔ ان کے کہنے پر وہ انہیں لایا، ان کے ہاتھ پاؤں کاٹ دیے اور ان کی آنکھیں نکال دیں۔ وفاداروں کے کمانڈر عبدالمالک نے انس سے بات کرتے ہوئے کہا۔ یہ حدیث کفر یا گناہ پر دلالت کرتی ہے۔ اس نے اسے کفر کہا۔
راوی
انس بن مالک (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
سنن نسائی # ۳۷/۴۰۳۵
درجہ
Sahih Isnaad
زمرہ
باب ۳۷: خون بہانے کی حرمت
موضوعات:
#Mother