سنن نسائی — حدیث #۲۵۰۴۷

حدیث #۲۵۰۴۷
أَخْبَرَنَا الْهَيْثَمُ بْنُ مَرْوَانَ بْنِ الْهَيْثَمِ بْنِ عِمْرَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ حَمْزَةَ - عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، أَنَّ الزُّهْرِيَّ، أَخْبَرَهُ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ، أَنَّ عَمَّهُ، حَدَّثَهُ - وَهُوَ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَ فَرَسًا مِنْ أَعْرَابِيٍّ وَاسْتَتْبَعَهُ لِيَقْبِضَ ثَمَنَ فَرَسِهِ فَأَسْرَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَبْطَأَ الأَعْرَابِيُّ وَطَفِقَ الرِّجَالُ يَتَعَرَّضُونَ لِلأَعْرَابِيِّ فَيَسُومُونَهُ بِالْفَرَسِ وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ابْتَاعَهُ حَتَّى زَادَ بَعْضُهُمْ فِي السَّوْمِ عَلَى مَا ابْتَاعَهُ بِهِ مِنْهُ فَنَادَى الأَعْرَابِيُّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنْ كُنْتَ مُبْتَاعًا هَذَا الْفَرَسَ وَإِلاَّ بِعْتُهُ ‏.‏ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حِينَ سَمِعَ نِدَاءَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ وَاللَّهِ مَا بِعْتُكَهُ ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدِ ابْتَعْتُهُ مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ فَطَفِقَ النَّاسُ يَلُوذُونَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَبِالأَعْرَابِيِّ وَهُمَا يَتَرَاجَعَانِ وَطَفِقَ الأَعْرَابِيُّ يَقُولُ هَلُمَّ شَاهِدًا يَشْهَدُ أَنِّي قَدْ بِعْتُكَهُ ‏.‏ قَالَ خُزَيْمَةُ بْنُ ثَابِتٍ أَنَا أَشْهَدُ أَنَّكَ قَدْ بِعْتَهُ ‏.‏ قَالَ فَأَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى خُزَيْمَةَ فَقَالَ ‏"‏ لِمَ تَشْهَدُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بِتَصْدِيقِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَهَادَةَ خُزَيْمَةَ شَهَادَةَ رَجُلَيْنِ ‏.‏
ہم سے الہیثم بن مروان بن الہیثم بن عمران نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن بکر نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے یحییٰ نے بیان کیا اور وہ ابن حمزہ ہیں، وہ الزبیدی سے روایت کرتے ہیں کہ ان سے زہری نے عمارہ بن خزیمہ رضی اللہ عنہ سے بیان کیا کہ وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے چچا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے چچا تھے۔ امن نے اسے بتایا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک اعرابی سے گھوڑا خریدا اور اپنے گھوڑے کی قیمت وصول کرنے کے لیے لے گئے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جلدی کی، لیکن بدوی سست ہو گئے، اور مردوں نے ہار مان لی۔ وہ بدویوں پر حملہ کرتے ہیں اور اسے گھوڑا کہتے ہیں، جبکہ وہ نہیں جانتے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے خرید لیا ہے۔ ان میں سے بعض نے اس کی قیمت اس سے زیادہ کر دی جس میں انہوں نے اسے خریدا تھا، تو اعرابیوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو بلایا اور کہا کہ اگر آپ اس گھوڑے کے خریدار ہیں تو میں اسے بیچ دوں گا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ان کی پکار سن کر کھڑے ہو گئے اور فرمایا: کیا میں نے اسے تم سے نہیں خریدا؟ اس نے کہا نہیں، خدا کی قسم میں نے اسے آپ کو نہیں بیچا۔ پھر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ میں نے اسے تم سے خریدا ہے۔ پھر لوگ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اور بدویوں سے پناہ مانگنے لگے جب وہ پیچھے ہٹ رہے تھے۔ اعرابی کہتا ہے: ایک گواہ لے آؤ جو گواہی دے کہ میں نے اسے تمہارے ہاتھ بیچ دیا ہے۔ خزیمہ بن ثابت نے کہا: میں گواہی دیتا ہوں کہ تم نے اسے بیچ دیا ہے۔ انہوں نے کہا کہ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم خزیمہ رضی اللہ عنہ کے پاس گئے اور فرمایا: تم کیوں گواہی دیتے ہو، اس نے کہا: سچ کہہ کر یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم، اس نے کہا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے خزیمہ کی گواہی دو آدمیوں کی گواہی کے ساتھ سونپ دی۔
راوی
عمرہ بن خزیمہ رضی اللہ عنہ
ماخذ
سنن نسائی # ۴۴/۴۶۴۷
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۴۴: خرید و فروخت
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Mother

متعلقہ احادیث