Sunan An-Nasai — Hadith #26136
Hadith #26136
أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو عُمَيْرِ بْنُ النَّحَّاسِ، عَنْ ضَمْرَةَ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ ابْنِ الدَّيْلَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لَنَا أَعْنَابًا فَمَاذَا نَصْنَعُ بِهَا قَالَ " زَبِّبُوهَا " . قُلْنَا فَمَا نَصْنَعُ بِالزَّبِيبِ قَالَ " انْبِذُوهُ عَلَى غَدَائِكُمْ وَاشْرَبُوهُ عَلَى عَشَائِكُمْ وَانْبِذُوهُ عَلَى عَشَائِكُمْ وَاشْرَبُوهُ عَلَى غَدَائِكُمْ وَانْبِذُوهُ فِي الشِّنَانِ وَلاَ تَنْبِذُوهُ فِي الْقِلاَلِ فَإِنَّهُ إِنْ تَأَخَّرَ صَارَ خَلاًّ " .
Von Ibn Al-Dailami wurde überliefert, dass sein Vater sagte: „Wir sagten: ‚O Gesandter Allahs, wir haben Weinreben; was sollen wir mit ihnen machen?‘“ Er sagte: „Machen Sie Rosinen.“ Wir sagten: „Was sollen wir mit den Rosinen machen?“ Er sagte: „Morgens einweichen und abends trinken, abends einweichen und morgens trinken.“ Ich sagte: „Können wir es lassen, bis es stärker wird?“ Er sagte: „Gib es nicht in Tongefäße, sondern in Schalen, denn wenn es längere Zeit dort bleibt, wird es zu Essig.“
Erzählt von
Ibn al-Dailami (RA)
Quelle
Sunan An-Nasai # 51/5736
Grad
Hasan Sahih Isnaad
Kategorie
Kapitel 51: Getränke
Themen:
#Mother