Bulugh Al-Maram — Hadith #53300
Hadith #53300
وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا, عَنْ اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: {
" إِنَّ اَللَّهَ لَمْ يَجْعَلْ شِفَاءَكُمْ فِيمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ" } أَخْرَجَهُ اَلْبَيْهَقِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّان َ 1 .1 - حسن. رواه البيهقي ( 10 / 5 )، وابن حبان ( 1391 )، عن أم سلمة قالت: نبذت نبيذا في كوز فدخل رسول الله صلى الله عليه وسلم - وهو يغلي - فقال: " ما هذا ؟" قلت: اشتكت انبة لي فنبذت لها هذا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: …....... فذكره. واللفظ للبيهقي. وفي رواية ابن حبان:" …........ في حرام". قلت: وله شاهد صحيح، عن ابن مسعود.
Mit der Autorität von Umm Salamah, möge Gott mit ihr zufrieden sein, mit der Autorität des Propheten – Gottes Gebete und Friede seien auf ihm – sagte er: {In der Tat hat Gott Ihr Heilmittel nicht für das geschaffen, was Er Ihnen verboten hat.} Er fügte es hinzu. Al-Bayhaqi und Ibn Hibban beglaubigten es 1.1 – Hassan. Überliefert von Al-Bayhaqi (10/5) und Ibn Hibban (1391) mit der Autorität von Umm Salamah, die sagte: „Ich goss Wein in einen Krug und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, trat ein – und er.“ Es brodelt – und er sagte: „Was ist das?“ Ich sagte: Anba hat sich bei mir beschwert, also habe ich ihr davon abgeraten. Dann sagte der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken: …… also erwähnte er es. Und der Wortlaut stammt von Al-Bayhaqi. Und in der Überlieferung von Ibn Hibban: „…….......... in verbotenen Dingen.“ Ich sagte: Und er hat einen authentischen Zeugen mit der Autorität von Ibn Masoud.
Erzählt von
Umm Salamah (RA)
Quelle
Bulugh Al-Maram # 10/1251
Kategorie
Kapitel 10: Kapitel 10