Bulugh Al-Maram — Hadith #53427

Hadith #53427
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ سَلَّامٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ يَا أَيُّهَا اَلنَّاسُ! أَفْشُوا اَلسَّلَام, وَصِلُوا اَلْأَرْحَامَ, وَأَطْعِمُوا اَلطَّعَامَ, وَصَلُّوا بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ, تَدْخُلُوا اَلْجَنَّةَ بِسَلَامٍ } أَخْرَجَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ .‏ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ رواه الترمذي (2485)‏ عن عبد الله بن سلام قال:" لما قدم رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- المدينة انجفل الناس إليه، وقيل: قدم رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏-.‏ قدم رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏-، فجئت في الطريق لأنظر إليه، فلما استثبت وجه رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- عرفت أن وجهه ليس بوجه كذاب، وكان أول شيء تكلم به، أن قال فذكره، وقال:" هذا حديث صحيح".‏
Im Auftrag von Abdullah bin Salam – möge Gott mit ihm zufrieden sein – sagte er: Der Gesandte Gottes – möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren – sagte: {O Leute! Verbreiten Sie Grüße, pflegen Sie die Verwandtschaftsbande, sorgen Sie für Essen und beten Sie nachts, während die Menschen schlafen. Sie werden in Frieden das Paradies betreten. Von ihm überliefert, stufte Al-Tirmidhi es als authentisch ein. 1.1 - Sahih. Überliefert von Al-Tirmidhi (2485) unter Berufung auf Abdullah bin Salam, der sagte: „Als der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, nach Medina kam, stürmten die Menschen auf ihn zu und es hieß: „Der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, kam Der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, wurde standhaft, ich wusste, dass sein Gesicht nicht das Gesicht eines Lügners war, und das erste, was er sagte, war, dass er es erwähnte und sagte: „Dies ist ein authentischer Hadith.“
Erzählt von
Abdullah bin Salam (RA)
Quelle
Bulugh Al-Maram # 16/1531
Kategorie
Kapitel 16: Kapitel 16
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe