Boulough Al-Maram — Hadith #52363
Hadith #52363
وَعَنْهُ: { أَنَّ اِمْرَأَةً مِنْ جُهَيْنَةَ جَاءَتْ إِلَى اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -فَقَالَتْ: إِنَّ أُمِّي نَذَرَتْ أَنْ تَحُجَّ, فَلَمْ تَحُجَّ حَتَّى مَاتَتْ, أَفَأَحُجُّ عَنْهَا? قَالَ:
" نَعَمْ ", حُجِّي عَنْهَا, أَرَأَيْتِ لَوْ 1 كَانَ عَلَى أُمِّكِ دَيْنٌ, أَكُنْتِ قَاضِيَتَهُ? اِقْضُوا اَللَّهَ, فَاَللَّهُ أَحَقُّ بِالْوَفَاءِ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 2 .1 - كذا هو في الأصل، وفي " الصحيح " والمطبوع، والشرح. وتحرف في " أ " إلى: " إن ".2 - صحيح. رواه البخاري ( 1852 ).
Et selon son autorité : {Une femme de Juhaynah vint trouver le Prophète (que la paix et les bénédictions soient sur lui) et dit : Ma mère avait fait vœu d’accomplir le Hajj, mais elle ne l’a pas accompli avant de mourir. Dois-je l’accomplir pour elle ? Il répondit : « Oui, accomplis le Hajj pour elle. Dis-moi, si ta mère avait une dette, la rembourserais-tu ? »} Accomplissez vos obligations envers Dieu, car Dieu est le plus digne d’être exaucé. (Rapporté par Al-Bukhari 2.1) – C’est ainsi que cela apparaît dans le texte original, dans « Al-Sahih », l’édition imprimée, et le commentaire. Dans le manuscrit « A », il est corrompu en « In ». (2) – Authentique. Rapporté par Al-Bukhari (1852).
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 6/716
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 6: Chapitre 6