Boulough Al-Maram — Hadith #52765

Hadith #52765
وَعَنْ أَنَسٍ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ اَلْمَسْجِدَ يَوْمَ اَلْجُمُعَةِ, وَالنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَائِمٌ يَخْطُبُ.‏ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اَللَّهِ, هَلَكَتِ اَلْأَمْوَالُ, وَانْقَطَعَتِ اَلسُّبُلُ, فَادْعُ اَللَّهَ] عَزَّ وَجَلَّ] يُغِيثُنَا, فَرَفَعَ يَدَيْهِ, ثُمَّ قَالَ: "اَللَّهُمَّ أَغِثْنَا, اَللَّهُمَّ أَغِثْنَا.‏.‏.‏" } فَذَكَرَ اَلْحَدِيثَ، وَفِيهِ اَلدُّعَاءُ بِإِمْسَاكِهَا مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري (1014)‏، ومسلم (897)‏، وتمامه: "اللهم أغثنا.‏ قال أنس: ولا والله ما نرى في السماء من سحاب ولا قزعة، وما بيننا وبين سلع من بيت ولا دار.‏ قال: فطلعت من روائه سحابة مثل الترس، فلما توسطت السماء انتشرت، ثم أمطرت، فلا والله ما رأينا الشمس ستا، ثم دخل رجل من ذلك الباب في الجمعة ‏-ورسول الله صلى الله عليه وسلم قائم يخطب‏- فاستقبله قائما، فقال: يا رسول الله! هلكت الأموال، وانقطعت السبل، فادع الله يمسكها عنا.‏ قال: فرفع رسول الله صلى الله عليه وسلم يديه ثم قال: اللهم حوالينا ولا علينا، اللهم على الآكام والظراب وبطون الأودية ومنابت الشجر.‏ قال: فأقلعت.‏ وخرجنا نمشي في الشمس".‏
D'après Anas - qu'Allah l'agrée - {qu'un homme est entré dans la mosquée vendredi, alors que le Prophète - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - était debout et prononçait le sermon. Il dit : Ô Messager de Dieu, l'argent a péri et les chemins ont été coupés, alors priez Dieu Tout-Puissant de nous aider. Il leva les mains, puis dit : « Ô Dieu, aide-nous, ô Dieu. » Aide-nous..."} Il a donc mentionné le hadith, dans lequel il y a une supplication pour qu'elle soit observée. Convenu. 1.1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (1014) et Muslim (897), et son achèvement : « Ô Dieu, aide-nous. Il dit à Anas : Non, par Dieu, nous ne voyons ni nuages ​​ni taches dans le ciel, et il n'y a ni maison ni maison entre nous et Sila. Il dit : Puis un nuage semblable à un bouclier est apparu au-dessus de lui, et lorsqu'il a atteint le milieu du ciel, il s'est étendu, puis il a plu, donc non, par Dieu, nous n'avons pas vu le soleil. Six, puis un homme est entré par cette porte vendredi - alors que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, était debout et prononçait le sermon - alors il l'a rencontré debout et lui a dit : Ô Messager de Dieu ! L'argent a péri et les chemins ont été coupés, alors priez Dieu de nous le garder. Il dit : Alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, leva les mains et dit ensuite : Ô Dieu, autour de nous et non contre nous, ô Dieu, sur les collines et les vallées et au fond des vallées et sur la cime des arbres. Il a dit : Alors je suis parti et nous sommes sortis marcher au soleil.
Rapporté par
Anas ibn Malik (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 2/517
Catégorie
Chapitre 2: Chapitre 2
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Prayer #Mother

Hadiths connexes