Boulough Al-Maram — Hadith #52805
Hadith #52805
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - { أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ:
"وَفِي اَلرِّكَازِ: اَلْخُمُسُ". } مُتَّفَقٌ عَلَيْه ِ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري ( 1499 )، ومسلم ( 1710 )، وهو بتمامه: "العجماء جرحها جبار، والبئر جبار، والمعدن جبار، وفي الركاز الخمس". قال ابن الأثير في "النهاية" ( 2 / 258 ): "الركاز؛ عند أهل الحجاز: كنوز الجاهلية المدفونة في الأرض. وعند أهل العراق: المعادن، والقولان تحتملهما اللغة؛ لأن كلا منهما مركوز في الأرض. أي: ثابت. يقال: ركزه يركزه ركزا إذا دفنه، وأركز الرجل إذا وجد الركاز. والحديث إنما جاء في التفسير الأول، وهو الكنز الجاهلي، وإنما كان فيه الخمس لكثرة نفعه وسهولة أخذه. وقد جاء في "مسند أحمد" في بعض طرق هذا الحديث: "وفي الركائز الخمس" كأنها جمع ركيزة أو ركازة، والركيزة والركوزة: القطعة من جواهر الأرض المركوزة فيها. وجمع الركزة ركاز".
D'après Abu Hurairah - que Dieu l'agrée - {que le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - ait dit : "Et dans le rikaz : le cinquième."} D'accord sur 1.1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (1499) et Muslim (1710), et il est complet : « Les pierres ont été blessées par Jabbar, et le puits est Jabbar, et le minéral est Jabbar, et à Al-Rikaz il y en a cinq. » Ibn Al-Atheer a dit dans « Al-Nihayah » (2/258) : « Al-Rikaz ; selon les habitants du Hijaz : les trésors des temps préislamiques. » Enterré dans le sol. Parmi le peuple irakien : les minéraux, et les deux dictons sont tolérés par la langue ; Parce que les deux sont entassés dans le sol. Autrement dit, corrigé. On dit : Il les empilait un à un s'il les enterrait, et l'homme l'entassait lorsqu'il trouvait le tas. Le hadith n'est venu que dans la première interprétation, qui est le trésor préislamique, mais il en a inclus une cinquième en raison de son grand bénéfice et de la facilité de sa prise. Il a été mentionné dans « Musnad Ahmad » dans certaines chaînes de ce hadith : « et dans les cinq piliers » comme s'il s'agissait du pluriel d'un pilier ou d'un pilier. "Rikaza", "Al-Rikaza" et "Al-Rakaza" : un morceau des joyaux de la terre dans lequel il est concentré. Le pluriel de « Rikaza » est « Rikaz ».
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 4/624
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4