Boulough Al-Maram — Hadith #52881

Hadith #52881
وَعَنْهَا قَالَتْ: { إِنْ كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-لَيُدْخِلُ عَلَيَّ رَأْسَهُ ‏-وَهُوَ فِي اَلْمَسْجِدِ‏- فَأُرَجِّلُهُ, وَكَانَ لَا يَدْخُلُ اَلْبَيْتَ إِلَّا لِحَاجَةٍ, إِذَا كَانَ مُعْتَكِفًا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري ( 2029 )‏، ومسلم ( 297 )‏ ( 7 )‏ مع مراعاة أن قول الحافظ: " واللفظ للبخاري " لا قيمة له، وإن كان لا بد منه فصوابه أن يقول: " واللفظ لمسلم " إذ اللفظ المذكور هو لفظ مسلم حرفا حرفا.‏ وهو لفظ البخاري أيضا عدا قولها: " علي " ولا أظن أن مثل هذا الخلاف مدعاة للتفريق بين اللفظين!.‏
Sous son autorité, elle dit : {Si le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - devait entrer sur moi avec sa tête - alors qu'il était dans la mosquée - alors je le déplacerais et il n'entrerait pas. La maison sauf en cas de nécessité, s'il est en isolement. D'accord, et la formulation est celle d'Al-Bukhari 1.1 - Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (2029) et Muslim (297) (7) en tenant compte du dicton d'Al-Hafiz : « Les paroles d'Al-Bukhari n'ont aucune valeur, mais si cela est nécessaire, il est alors correct de dire : « et les paroles sont de Muslim », puisque les paroles mentionnées sont les paroles de Muslim, lettre par lettre. C'est également la formulation d'al-Bukhari, à l'exception de sa parole : « Ali ». Je ne pense pas qu’un tel désaccord soit une raison pour différencier les deux mots !
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 5/701
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes