Boulough Al-Maram — Hadith #53192
Hadith #53192
وَعَنْ جَابِرٍ - رضى الله عنه - قَالَ: { طُلِّقَتْ خَالَتِي, فَأَرَادَتْ أَنْ تَجُدَّ نَخْلَهَا فَزَجَرَهَا رَجُلٌ أَنْ تَخْرُجَ, فَأَتَتْ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -فَقَالَ: بَلْ جُدِّي نَخْلَكِ, فَإِنَّكَ عَسَى أَنْ تَصَدَّقِي, أَوْ تَفْعَلِي مَعْرُوفًا } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1 1110- وَعَنْ فُرَيْعَةَ بِنْتِ مَالِكٍ; { أَنَّ زَوْجَهَا خَرَجَ فِي طَلَبِ أَعْبُدٍ 2 لَهُ فَقَتَلُوهُ. قَالَتْ: فَسَأَلْتُ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -أَنْ أَرْجِعَ إِلَى أَهْلِي; فَإِنَّ زَوْجِي لَمْ يَتْرُكْ لِي مَسْكَنًا يَمْلِكُهُ وَلَا نَفَقَةً, فَقَالَ: "نَعَمْ". فَلَمَّا كُنْتُ فِي اَلْحُجْرَةِ نَادَانِي, فَقَالَ: " اُمْكُثِي فِي بَيْتِكَ حَتَّى يَبْلُغَ اَلْكِتَابُ أَجَلَهُ". قَالَتْ: فَاعْتَدَدْتُ فِيهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا, قَالَتْ: فَقَضَى بِهِ بَعْدَ ذَلِكَ عُثْمَانُ } أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَالْأَرْبَعَةُ, وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, والذُّهْلِيُّ, وَابْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ وَغَيْرُهُمْ 3 .1 - صحيح. رواه مسلم (1483).2 - في "أ": "عبد" وهو خطأ ناسخ. والله أعلم.3 - حسن. رواه أحمد (6 /370 و 420 - 421)، وأبو داود (2300)، والنسائي (699)، والترمذي (1204)، وابن ماجه (2031)، وابن حبان (1331 و 1332)، والحاكم (208). وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح". وتصحيح الذهلي نقله الحاكم، وأما تضعيف ابن حزم له (10 /302) فمردود عليه كما تجده بالأصل.
Sous l'autorité de Jabir - que Dieu l'agrée - il dit : {Ma tante était divorcée et elle voulait retrouver ses palmiers, mais un homme l'a forcée à sortir, alors elle est allée chez le Prophète - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il dit : Restaurez plutôt vos palmiers, car peut-être ferez-vous la charité ou ferez-vous une faveur. {Que son mari Il est parti à la recherche d'Abd 2 pour lui, alors ils l'ont tué. Elle dit : J'ai donc demandé au Prophète - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - si je devais retourner dans ma famille. Mon mari ne m'a pas laissé de logement ni aucune dépense, alors il a dit : « Oui. Quand j'étais dans la pièce, il m'a appelé et m'a dit : « Reste chez toi jusqu'à ce que le livre atteigne son terme. » Elle a dit : J'ai donc observé le délai d'attente de quatre mois et dix jours. Elle a dit : Puis Uthman a décidé de le faire après cela. Rapporté par Ahmad et les quatre, et il l'a authentifié. Al-Tirmidhi, Al-Dhuhli, Ibn Hibban, Al-Hakim et d'autres. 3. 1 - Authentique. Rapporté par Mouslim (1483). 2 - Dans « A » : « Abd » qui est une erreur de copiste. Et Dieu sait mieux. 3 - Hassan. Rapporté par Ahmad (6/370). et 420 - 421), Abu Dawud (2300), Al-Nasa'i (699), Al-Tirmidhi (1204), Ibn Majah (2031), Ibn Hibban (1331 et 1332) et Al-Hakim (208). Al-Tirmidhi a dit : « Un bon et authentique hadith. » L’authentification d’Al-Dhuhali a été transmise par Al-Hakim, et quant à son affaiblissement par Ibn Hazm (10/302), il est rejeté tel que vous le trouvez. Initialement...
Rapporté par
Jabir (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 8/1109
Catégorie
Chapitre 8: Chapitre 8