Boulough Al-Maram — Hadith #53317

Hadith #53317
وَعَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ, عَنْ أَبِيهِ قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-إِذَا أَمَّرَ أَمِيرًا عَلَى جَيْشٍ أَوْصَاهُ بِتَقْوَى اَللَّهِ, وَبِمَنْ مَعَهُ مِنْ اَلْمُسْلِمِينَ خَيْراً, ثُمَّ قَالَ: "اُغْزُوا بِسْمِ اَللَّهِ, فِي سَبِيلِ اَللَّهِ, قَاتِلُوا مِنْ كَفَرَ بِاَللَّهِ, اُغْزُوا, وَلَا تَغُلُّوا, وَلَا تَغْدُرُوا, وَلَا تُمَثِّلُوا, وَلَا تَقْتُلُوا وَلِيداً, وَإِذَا لَقِيتَ عَدُوَّكَ مِنْ اَلْمُشْرِكِينَ فَادْعُهُمْ إِلَى ثَلَاثِ خِصَالٍ, فَأَيَّتُهُنَّ أَجَابُوكَ إِلَيْهَا, فَاقْبَلْ مِنْهُمْ, وَكُفَّ عَنْهُمْ: اُدْعُهُمْ إِلَى اَلْإِسْلَامِ فَإِنْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ.‏ ثُمَّ اُدْعُهُمْ إِلَى اَلتَّحَوُّلِ مِنْ دَارِهِمْ إِلَى دَارِ اَلْمُهَاجِرِينَ, فَإِنْ أَبَوْا فَأَخْبَرْهُمْ أَنَّهُمْ يَكُونُونَ كَأَعْرَابِ اَلْمُسْلِمِينَ, وَلَا يَكُونُ لَهُمْ 1‏ .‏ فِي اَلْغَنِيمَةِ وَالْفَيْءِ شَيْءٌ إِلَّا أَنْ يُجَاهِدُوا مَعَ اَلْمُسْلِمِينَ.‏ فَإِنْ هُمْ أَبَوْا فَاسْأَلْهُمْ اَلْجِزْيَةَ, فَإِنْ هُمْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ, فَإِنْ أَبَوْا فَاسْتَعِنْ بِاَللَّهِ وَقَاتِلْهُمْ.‏ وَإِذَا حَاصَرْتَ أَهْلَ حِصْنٍ فَأَرَادُوكَ أَنْ تَجْعَلَ لَهُمْ ذِمَّةَ اَللَّهِ وَذِمَّةَ نَبِيِّهِ, فَلَا تَفْعَلْ, وَلَكِنْ اِجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّتَكَ; فَإِنَّكُمْ إِنْ تُخْفِرُوا ذِمَمَكُمْ 2‏ .‏ أَهْوَنُ مِنْ أَنَّ تُخْفِرُوا ذِمَّةَ اَللَّهِ, وَإِذَا أَرَادُوكَ أَنْ تُنْزِلَهُمْ عَلَى حُكْمِ اَللَّهِ, فَلَا تَفْعَلْ, بَلْ عَلَى حُكْمِكَ; فَإِنَّكَ لَا تَدْرِي أَتُصِيبُ فِيهِمْ حُكْمَ اَللَّهِ أَمْ لَا" } أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ 3‏ .‏‏1 ‏- سقط من" أ".‏‏2 ‏- وفي" أ": "ذمتكم" والذي في مسلم: " ذممكم وذمم أصحابكم" ومعنى " تخفروا": تنقضوا.‏‏3 ‏- صحيح.‏ رواه مسلم ( 1731 )‏ ( 3 )‏ وقد اختصر الحافظ بعض عباراته.‏
Sous l'autorité de Suleiman bin Buraidah, sous l'autorité de son père, il dit : {Lorsque le Messager de Dieu - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - nommait un commandant à la tête d'une armée, il lui ordonnait de craindre Dieu. Et c'est bien pour les musulmans qui étaient avec lui, puis il a dit : " Combattez au nom de Dieu, pour l'amour de Dieu. Combattez ceux qui ne croient pas en Dieu. Combattez et n'allez pas aux extrêmes. " Et ne trahissez pas, ne mutilez pas et ne tuez pas d'enfant, et lorsque vous rencontrez votre ennemi parmi les polythéistes, invoquez-le pour trois choses, laquelle d'entre elles vous répondra. Acceptez-les et renoncez-y. Invitez-les à l'Islam et s'ils vous répondent, acceptez-les. Invitez-les ensuite à se convertir depuis Emmenez-les chez les émigrés, et s'ils refusent, dites-leur qu'ils seront comme les Bédouins des musulmans, et qu'ils n'auront aucune part au butin. Fay n’est rien s’ils ne mènent pas le Jihad avec les musulmans. S'ils refusent, demandez-leur la jizyah. S’ils vous répondent, acceptez-le. Donc Ils refusent, alors demandez l’aide de Dieu et combattez-les. Et si vous assiégez les gens d'une forteresse et qu'ils veulent que vous leur assigniez la protection de Dieu et la protection de Son Prophète, alors ne le faites pas, mais engagez-vous envers eux. Il est plus facile pour toi de cacher ton obligation 2. que de cacher l'obligation de Dieu, et s'ils veulent que tu les rabaisses Selon la règle de Dieu, ne le faites pas, mais plutôt selon votre propre jugement. Car vous ne savez pas si le jugement de Dieu à leur sujet est vrai ou non. Rapporté par Muslim 3. 1 - omis de « a ». Ils sont contredits. 3-Sahih. Rapporté par Mouslim (1731) (3). Al-Hafiz a résumé certaines de ses phrases.
Rapporté par
Sulaiman bin Buraidah (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 11/1281
Catégorie
Chapitre 11: Chapitre 11
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Charity #Mother

Hadiths connexes