सुनन अबू दाऊद — हदीस #१६९१८
हदीस #१६९१८
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ شَوْكَرٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، - قَالَ ابْنُ مَنِيعٍ أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ الْمَعْنَى، - عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أَهَلَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ فَلَمَّا قَدِمَ طَافَ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ - وَقَالَ ابْنُ شَوْكَرٍ وَلَمْ يُقَصِّرْ ثُمَّ اتَّفَقَا - وَلَمْ يَحِلَّ مِنْ أَجْلِ الْهَدْىِ وَأَمَرَ مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْىَ أَنْ يَطُوفَ وَأَنْ يَسْعَى وَيُقَصِّرَ ثُمَّ يَحِلَّ . زَادَ ابْنُ مَنِيعٍ فِي حَدِيثِهِ أَوْ يَحْلِقَ ثُمَّ يَحِلَّ .
पैगंबर (ﷺ) ने हज के लिए तल्बिया में अपनी आवाज बुलंद की। जब वे (मक्का) पहुँचे तो उन्होंने काबा का चक्कर लगाया और सफा और मरवा के बीच दौड़े। रिवायतदार इब्न शौकर ने कहा: उन्होंने अपने बाल नहीं कटवाए और न ही कुर्बानी के जानवरों के कारण अपना इहराम उतारा। लेकिन उन्होंने उन लोगों को, जो अपने साथ कुर्बानी के जानवर नहीं लाए थे, काबा का चक्कर लगाने, सफा और मरवा के बीच दौड़ने, अपने बाल कटवाने और फिर अपना इहराम उतारने का हुक्म दिया। रिवायतदार इब्न मानी ने आगे कहा: या फिर अपने सिर मुंडवा लें और फिर अपना इहराम उतार दें।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ११/१७९२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ११: हज