सुनन अबू दाऊद — हदीस #१७१२५
हदीस #१७१२५
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، - الْمَعْنَى وَاحِدٌ - قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، وَعَنْ أُمِّهِ، زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، - يُحَدِّثَانِهِ جَمِيعًا ذَاكَ عَنْهَا - قَالَتْ كَانَتْ لَيْلَتِي الَّتِي يَصِيرُ إِلَىَّ فِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَسَاءَ يَوْمِ النَّحْرِ فَصَارَ إِلَىَّ وَدَخَلَ عَلَىَّ وَهْبُ بْنُ زَمْعَةَ وَمَعَهُ رَجُلٌ مِنْ آلِ أَبِي أُمَيَّةَ مُتَقَمِّصَيْنِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِوَهْبٍ " هَلْ أَفَضْتَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ " . قَالَ لاَ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ صلى الله عليه وسلم " انْزِعْ عَنْكَ الْقَمِيصَ " . قَالَ فَنَزَعَهُ مِنْ رَأْسِهِ وَنَزَعَ صَاحِبُهُ قَمِيصَهُ مِنْ رَأْسِهِ ثُمَّ قَالَ وَلِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " إِنَّ هَذَا يَوْمٌ رُخِّصَ لَكُمْ إِذَا أَنْتُمْ رَمَيْتُمُ الْجَمْرَةَ أَنْ تَحِلُّوا " . يَعْنِي مِنْ كُلِّ مَا حَرُمْتُمْ مِنْهُ إِلاَّ النِّسَاءَ " فَإِذَا أَمْسَيْتُمْ قَبْلَ أَنْ تَطُوفُوا هَذَا الْبَيْتَ صِرْتُمْ حُرُمًا كَهَيْئَتِكُمْ قَبْلَ أَنْ تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطُوفُوا بِهِ " .
जिस रात अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मेरे साथ बिताई, वह कुर्बानी के दिन के बाद वाली रात थी। वे मेरे पास आए और वहब इब्न ज़मा भी मुझसे मिलने आए। उनके साथ अबू उमय्या के वंश का एक व्यक्ति भी था। दोनों कमीज़ पहने हुए थे।
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने वहब से पूछा: क्या तुमने अनिवार्य तवाफ़ (ज़िआरा) अदा की, अबू अब्दुल्ला?
उन्होंने कहा: नहीं, अल्लाह के रसूल की कसम।
उन्होंने (पैगंबर ने) कहा: अपनी कमीज़ उतार दो। फिर उन्होंने अपनी कमीज़ अपने सिर के ऊपर से उतार दी, और उनके साथी ने भी अपनी कमीज़ अपने सिर के ऊपर से उतार दी।
फिर उन्होंने पूछा: और ऐसा क्यों, अल्लाह के रसूल? उन्होंने जवाब दिया: इस दिन तुम्हें जमराहों पर पत्थर फेंकने पर इहराम उतारने की अनुमति दी गई है, यानी इहराम की अवस्था में हर निषिद्ध कार्य जायज़ है, सिवाय स्त्री के साथ संभोग के। यदि इस भवन (काबा) की परिक्रमा करने से पहले शाम हो जाती है, तो आप पवित्र अवस्था (अर्थात इहराम) में बने रहेंगे, ठीक उसी अवस्था में जिसमें आप जमराहों पर पत्थर फेंकने से पहले थे, जब तक कि आप इसकी (अर्थात काबा की) परिक्रमा पूरी नहीं कर लेते।
वर्णनकर्ता
उम्म सलामा, उम्मुल मुमिनीन (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ११/१९९९
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय ११: हज