सुनन अबू दाऊद — हदीस #१७३७१
हदीस #१७३७१
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُوَيْمِرَ بْنَ أَشْقَرَ الْعَجْلاَنِيَّ جَاءَ إِلَى عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ سَلْ لِي يَا عَاصِمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ . فَسَأَلَ عَاصِمٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسَائِلَ وَعَابَهَا حَتَّى كَبُرَ عَلَى عَاصِمٍ مَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا رَجَعَ عَاصِمٌ إِلَى أَهْلِهِ جَاءَهُ عُوَيْمِرٌ فَقَالَ لَهُ يَا عَاصِمُ مَاذَا قَالَ لَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عَاصِمٌ لَمْ تَأْتِنِي بِخَيْرٍ قَدْ كَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْأَلَةَ الَّتِي سَأَلْتُهُ عَنْهَا . فَقَالَ عُوَيْمِرٌ وَاللَّهِ لاَ أَنْتَهِي حَتَّى أَسْأَلَهُ عَنْهَا . فَأَقْبَلَ عُوَيْمِرٌ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ وَسَطَ النَّاسِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ رَجُلاً وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً أَيَقْتُلُهُ فَتَقْتُلُونَهُ أَمْ كَيْفَ يَفْعَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" قَدْ أُنْزِلَ فِيكَ وَفِي صَاحِبَتِكَ قُرْآنٌ فَاذْهَبْ فَأْتِ بِهَا " . قَالَ سَهْلٌ فَتَلاَعَنَا وَأَنَا مَعَ النَّاسِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا فَرَغَا قَالَ عُوَيْمِرٌ كَذَبْتُ عَلَيْهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنْ أَمْسَكْتُهَا . فَطَلَّقَهَا عُوَيْمِرٌ ثَلاَثًا قَبْلَ أَنْ يَأْمُرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ فَكَانَتْ تِلْكَ سُنَّةَ الْمُتَلاَعِنَيْنِ .
सहल बिन साद अल सईदी ने बताया कि उवैमिर बिन अश्कर अल अजिलानी आसिम बिन अदल के पास आए और उनसे कहा, “आसिम, मुझे उस आदमी के बारे में बताओ जो एक आदमी को उसकी पत्नी के साथ पाता है। क्या उसे उसे मार देना चाहिए और फिर तुम्हारे हाथों मर जाना चाहिए, या उसे क्या करना चाहिए? आसिम, मेरे लिए इस बारे में अल्लाह के रसूल (ﷺ) से पूछो।” आसिम ने फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) से इस बारे में पूछा। अल्लाह के रसूल (ﷺ) को यह सवाल पसंद नहीं आया और उन्होंने इसकी निंदा की। आसिम ने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से जो सुना, वह उन पर भारी पड़ा। जब आसिम अपने परिवार के पास लौटे तो उवैमिर उनके पास आए और आसिम से पूछा, “अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने तुमसे क्या कहा?” आसिम ने जवाब दिया, “आपने मेरे साथ अच्छा व्यवहार नहीं किया।” अल्लाह के रसूल (ﷺ) को मेरा पूछा हुआ सवाल पसंद नहीं आया। उवैमिर ने कहा, “अल्लाह की कसम, मैं उससे इस बारे में पूछे बिना नहीं जाऊँगा।” उवैमिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आए, जब वे लोगों के बीच बैठे थे। उन्होंने कहा, “अल्लाह के रसूल (ﷺ) मुझे उस आदमी के बारे में बताइए जो एक आदमी को उसकी पत्नी के साथ पाता है। क्या उसे उसे मार डालना चाहिए और फिर आपके हाथों मर जाना चाहिए, या उसे क्या करना चाहिए?” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, “तुम्हारे और तुम्हारी पत्नी के बारे में एक वही (ईश्वरीय संदेश) भेजा गया है, इसलिए जाओ और उसे ले आओ।” सहल ने कहा, “तो हम सब एक-दूसरे को गालियाँ देने लगे, जबकि मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ मौजूद लोगों के साथ था।” फिर जब वे गालियाँ देना बंद कर चुके थे, उवैमिर ने कहा, “अल्लाह के रसूल (ﷺ) अगर मैं उसे अपने पास रखूँ तो मैं उसके खिलाफ झूठ बोलूँगा।” उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के आदेश देने से पहले ही तीन बार तलाक दे दिया।
इब्न शिहाब ने कहा, "तब यह शाप देने का तरीका बन गया।"
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # १३/२२४५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: तलाक