जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९३२७

हदीस #२९३२७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَتَفَاوَتَ بَيْنَ أَصْحَابِهِ فِي السَّيْرِ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَوْتَهُ بِهَاتَيْنِ الآيَتَيْنِ أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ ‏)‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏ إن عذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ ‏)‏ فَلَمَّا سَمِعَ ذَلِكَ أَصْحَابُهُ حَثُّوا الْمَطِيَّ وَعَرَفُوا أَنَّهُ عِنْدَ قَوْلٍ يَقُولُهُ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ أَىُّ يَوْمٍ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ذَاكَ يَوْمٌ يُنَادِي اللَّهُ فِيهِ آدَمَ فَيُنَادِيهِ رَبُّهُ فَيَقُولُ يَا آدَمُ ابْعَثْ بَعْثَ النَّارِ ‏.‏ فَيَقُولُ يَا رَبِّ وَمَا بَعْثُ النَّارِ فَيَقُولُ مِنْ كُلِّ أَلْفٍ تِسْعُمِائَةٍ وَتِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ إِلَى النَّارِ وَوَاحِدٌ فِي الْجَنَّةِ ‏"‏ ‏.‏ فَيَئِسَ الْقَوْمُ حَتَّى مَا أَبْدَوْا بِضَاحِكَةٍ فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّذِي بِأَصْحَابِهِ قَالَ ‏"‏ اعْمَلُوا وَأَبْشِرُوا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنَّكُمْ لَمَعَ خَلِيقَتَيْنِ مَا كَانَتَا مَعَ شَيْءٍ إِلاَّ كَثَّرَتَاهُ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَمَنْ مَاتَ مِنْ بَنِي آدَمَ وَبَنِي إِبْلِيسَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَسُرِّيَ عَنِ الْقَوْمِ بَعْضُ الَّذِي يَجِدُونَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اعْمَلُوا وَأَبْشِرُوا فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ مَا أَنْتُمْ فِي النَّاسِ إِلاَّ كَالشَّامَةِ فِي جَنْبِ الْبَعِيرِ أَوْ كَالرَّقْمَةِ فِي ذِرَاعِ الدَّابَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
मुहम्मद बिन बशर ने हमें सुनाया, याह्या बिन सईद ने हमें सुनाया, हिशाम बिन अबी अब्दुल्ला ने हमें सुनाया, कतादा के अधिकार पर, अल-हसन के अधिकार पर, इमरान बिन हुसैन के अधिकार पर कहा: हम पैगंबर के साथ थे, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, एक यात्रा पर, और वह चलने में अपने साथियों के बीच भिन्न थे, इसलिए भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने अपनी आवाज उठाई। इन दो आयतों से ऐ लोगो, अपने रब से डरो। वास्तव में, घड़ी का भूकंप एक बड़ी बात है।) उनके कहने पर: (वास्तव में, भगवान की सजा गंभीर है।) तो जब उन्होंने अपने साथियों को अल-मुत्ती से आग्रह करते हुए सुना और जानते थे कि जब वह कुछ कह रहे थे, तो उन्होंने कहा, "क्या आप जानते हैं कि वह कौन सा दिन है?" उन्होंने कहा, "भगवान् की कसम।" और उसका रसूल सबसे अच्छा जानता है। उन्होंने कहा, "वह एक दिन है जिस दिन ईश्वर आदम को बुलाएगा, और उसका प्रभु उसे बुलाएगा और कहेगा, 'हे आदम, आग का पुनरुत्थान भेजो।' अत: लोग इस सीमा तक निराश हो गये वे हँसने लगे, और जब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने अपने साथियों के साथ उन लोगों को देखा, तो उन्होंने कहा, "काम करो और अच्छी खबर दो, क्योंकि जिसके हाथ में मुहम्मद की आत्मा है, तुम दो प्राणी हैं जो किसी भी चीज़ के साथ नहीं थे, लेकिन इसे कई गुना बढ़ा दिया: गोग और मागोग, और आदम के बेटों में से जो मर गए, और शैतान के बेटे।" उसने कहा। इसलिए उन्होंने जो पाया उसमें से कुछ लोगों से छिपा हुआ था। उन्होंने कहा, "काम करो और शुभ सूचना दो, क्योंकि जिसके हाथ में मुहम्मद की आत्मा है, तुम केवल लोगों के बीच हो।" ऊँट की बाँह पर तिल या जानवर की बाँह पर दाग जैसा। अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है।
वर्णनकर्ता
इमरान बिन हुसैन (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४७/३१६९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४७: तफ़सीर
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और