४ हदीस
०१
रियाद अस-सालिहीन # १३/१३९३
अबू हुरैरा (र.अ.)
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم أتي ليلة أسري به بقدحين من خمر ولبن، فنظر إليهما فأخذ اللبن، فقال جبريل صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏"‏الحمد لله الذي هداك للفطرة لو أخذت الخمر غوت أمتك” ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
अबू हुरैरा के अधिकार पर, भगवान उस पर प्रसन्न हो सकते हैं, कि पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, अपनी यात्रा की रात दो कप शराब और दूध के साथ आए। उसने उनकी ओर देखा और दूध ले लिया। गेब्रियल, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: "भगवान की स्तुति करो जिसने तुम्हें अच्छे स्वभाव की ओर निर्देशित किया। यदि तुमने शराब पी होती, तो तुम्हारा राष्ट्र भटक जाता" ((मुस्लिम द्वारा वर्णित))।
०२
रियाद अस-सालिहीन # १३/१३९४
अबू हुरैरा (र.अ.)
وعنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏كل أمر ذي بال لا يبدأ فيه‏:‏ بالحمد لله فهو أقطع‏"‏ حديث حسن، ‏(‏‏(‏رواه أبو داود وغيره‏)‏‏)‏‏.‏
ईश्वर के दूत के अधिकार पर, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: "हर महत्वपूर्ण मामला जो ईश्वर की स्तुति से शुरू नहीं होता है, वह निश्चित है।" एक हसन हदीस, ((अबू दाऊद और अन्य लोगों द्वारा वर्णित))।
०३
रियाद अस-सालिहीन # १३/१३९५
अबू मूसा अशअरी (र.अ.)
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏
"‏إذا مات ولد العبد قال الله تعالى لملائكته‏:‏ قبضتم ولد عبدي‏؟‏ فَيقولون : نَعَمْ ، فيقول : قَبَضْتُمْ ثَمَرَةَ فُؤادِهِ ؟ فيقولون : نَعَمْ ، فيقول : فماذا قال عبدي‏؟‏ فيقولون‏:‏ حمدك واسترجع، فيقول الله تعالى‏:‏ ابنوا لعبدي بيتًا في الجنة، وسموه بيت الحمد‏"‏‏.‏ رواه الترمذي وقال حديث حسن‏.‏
अबू मूसा अल-अशरी के अधिकार पर, भगवान उस पर प्रसन्न हो सकते हैं, कि भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: "यदि किसी नौकर का बच्चा मर जाता है, तो भगवान सर्वशक्तिमान अपने स्वर्गदूतों से कहते हैं: क्या तुमने मेरे नौकर के बेटे को अपने कब्जे में ले लिया है? वे कहते हैं: हाँ। वह कहते हैं: क्या तुमने उसके दिल का फल ले लिया है? वे कहते हैं: हाँ। फिर वह कहता है: तो मेरे नौकर ने क्या कहा? वे कहते हैं: उसने तुम्हारी प्रशंसा की और उसे वापस ले लिया। तब भगवान सर्वशक्तिमान कहते हैं: मेरे सेवक के लिए स्वर्ग में एक घर बनाओ और इसे प्रशंसा का घर कहो। द्वारा सुनाया गया अल-तिर्मिज़ी ने कहा कि यह एक अच्छी हदीस थी
०४
रियाद अस-सालिहीन # १३/१३९६
अनस बिन मालिक (र.अ.)
وعن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ ‏
"‏إن الله ليرضى عن العبد يأكل الأكلة فيحمده عليها، ويشرب الشربة، فيحمده عليها‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
अनस के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा: "ईश्वर उस सेवक से संतुष्ट होता है जो भोजन खाता है और उसके लिए उसकी प्रशंसा करता है, और पेय पीता है और उसके लिए उसकी प्रशंसा करता है" ((मुस्लिम द्वारा वर्णित))।