سنن نسائی — حدیث #۲۵۲۵۳
حدیث #۲۵۲۵۳
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَتَبَ إِلَى أَهْلِ الْيَمَنِ كِتَابًا فِيهِ الْفَرَائِضُ وَالسُّنَنُ وَالدِّيَاتُ وَبَعَثَ بِهِ مَعَ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ فَقُرِئَتْ عَلَى أَهْلِ الْيَمَنِ هَذِهِ نُسْخَتُهَا " مِنْ مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى شُرَحْبِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ وَنُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ وَالْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ قَيْلِ ذِي رُعَيْنٍ وَمُعَافِرَ وَهَمْدَانَ أَمَّا بَعْدُ " . وَكَانَ فِي كِتَابِهِ " أَنَّ مَنِ اعْتَبَطَ مُؤْمِنًا قَتْلاً عَنْ بَيِّنَةٍ فَإِنَّهُ قَوَدٌ إِلاَّ أَنْ يَرْضَى أَوْلِيَاءُ الْمَقْتُولِ وَأَنَّ فِي النَّفْسِ الدِّيَةُ مِائَةً مِنَ الإِبِلِ وَفِي الأَنْفِ إِذَا أُوعِبَ جَدْعُهُ الدِّيَةُ وَفِي اللِّسَانِ الدِّيَةُ وَفِي الشَّفَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الْبَيْضَتَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ وَفِي الصُّلْبِ الدِّيَةُ وَفِي الْعَيْنَيْنِ الدِّيَةُ وَفِي الرِّجْلِ الْوَاحِدَةِ نِصْفُ الدِّيَةِ وَفِي الْمَأْمُومَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْجَائِفَةِ ثُلُثُ الدِّيَةِ وَفِي الْمُنَقِّلَةِ خَمْسَ عَشَرَةَ مِنَ الإِبِلِ وَفِي كُلِّ أُصْبُعٍ مِنْ أَصَابِعِ الْيَدِ وَالرِّجْلِ عَشْرٌ مِنَ الإِبِلِ وَفِي السِّنِّ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ وَفِي الْمُوضِحَةِ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ وَأَنَّ الرَّجُلَ يُقْتَلُ بِالْمَرْأَةِ وَعَلَى أَهْلِ الذَّهَبِ أَلْفُ دِينَارٍ " . خَالَفَهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ بِلاَلٍ .
ہم سے عمرو بن منصور نے بیان کیا، کہا ہم سے الحکم بن موسیٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے یحییٰ بن حمزہ نے بیان کیا، وہ سلیمان بن داؤد کے واسطہ سے، انہوں نے کہا کہ مجھ سے الزہری نے بیان کیا، انہوں نے ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ کے واسطہ سے، انہوں نے اپنے والد کے واسطہ سے، ان پر اللہ کے رسول اور ان کے نانا کی برکت سے۔ اسے امن نے یمن کے لوگوں کو لکھا ایک کتاب جس میں واجبات، سنتیں اور خون کی رقم تھی، اور اس نے عمرو بن حزم کے ساتھ بھیجی، اور اسے اہل یمن کو پڑھ کر سنایا گیا۔ یہ "محمد سے" اس کی نقل ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے شرحبیل بن عبد کلال، نعیم بن عبد کلال، اور حارث بن عبد کلال کو کہا کہ ذو راعین اور معافر۔ اور حمدان، جیسا کہ مندرجہ ذیل ہے۔ اور اس کی کتاب میں مذکور ہے کہ "جو شخص کسی مومن پر تکبر کرے اور اسے کھلی دلیل کے بغیر قتل کردے تو وہ انتقام ہے جب تک کہ وہ رضامند نہ ہو۔" قتل ہونے والے کے سرپرست، اور یہ کہ اس شخص کے لیے خون کی رقم سو اونٹ ہے، اور ناک کے لیے جب اس کی سونڈ خون سے بھر جائے، اور زبان کے لیے اور ہونٹوں کے لیے خون کا پیسہ۔ خون کی رقم دو انڈوں کے لیے ہے اور مرد کے لیے خون کی رقم ہے، اور جسم کے پچھلے حصے کے لیے خون کی رقم ہے، اور دونوں آنکھوں کے لیے خون کی رقم ہے، اور ایک ٹانگ کے لیے نصف خون کی رقم ہے، اور عورت کی ماں کے لیے خون کی رقم کا ایک تہائی ہے، اور خون کی رقم کا ایک تہائی ایک اونٹ کے جانور کو دیا جاتا ہے، اور پندرہ اونٹوں کے لیے ایک ایک انگلی دی جاتی ہے، اور ہر ایک انگلی کی ایک ایک انگلی عورت کو دی جاتی ہے۔ ہاتھ پاؤں دس اونٹ ہیں اور دانت میں پانچ اونٹ ہیں اور مدح میں پانچ اونٹ ہیں اور یہ کہ مرد کو عورت اور اس کے گھر والوں کے ساتھ قتل کیا جائے۔ "ایک ہزار دینار سونا۔" محمد بن بکر بن بلال نے اس سے اختلاف کیا۔
راوی
ابوبکر بن محمد بن عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ
ماخذ
سنن نسائی # ۴۵/۴۸۵۳
درجہ
Daif
زمرہ
باب ۴۵: قسامہ، قصاص اور دیت