سنن دارمی — حدیث #۵۴۱۲۸

حدیث #۵۴۱۲۸
أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، حَدَّثَنِي أَبُو الْبَخْتَرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْيَحْصُبِيِّ ، عَنْ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ" يُكَبِّرُ إِذَا خَفَضَ وَإِذَا رَفَعَ، وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ عِنْدَ التَّكْبِيرِ، وَيُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ ". قَالَ : قُلْتُ : حَتَّى يَبْدُوَ وَضَحُ وَجْهِهِ؟ قَالَ : نَعَمْ
ہم سے سہل بن حماد نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، وہ عمرو بن مرہ کی سند سے، مجھ سے ابو البختری نے، انہیں عبدالرحمٰن یحسبی نے اور وائل الحدرمی نے بیان کیا کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نماز پڑھی، اور جب آپ رضی اللہ عنہ کہتے تھے تو اللہ اکبر کہتے تھے اور کم کہتے تھے۔ ہاتھ جب تکبیر کہی اور اپنے دائیں بائیں سلام پھیرا۔ اس نے کہا: میں نے کہا: اس لیے کہ اس کے چہرے کی صفائی ظاہر ہو؟ اس نے کہا: ہاں۔
ماخذ
سنن دارمی # ۲/۱۲۲۷
زمرہ
باب ۲: باب ۲
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother

متعلقہ احادیث