باب ۲۶
ابواب پر واپس
۰۱
الشمائل المحمدیہ # ۲۶/۱۸۴
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مِنَ الْخَلاءِ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ الطَّعَامُ، فَقَالُوا: أَلا نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ؟ قَالَ: إِنَّمَا أُمِرْتُ بِالْوُضُوءِ، إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلاةِ.
ہم سے احمد بن منی نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اسماعیل بن ابراہیم نے، ایوب کی سند سے، ابن ابی ملیکہ نے، ابن عباس رضی اللہ عنہما سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیت الخلاء سے باہر تشریف لائے اور آپ کے پاس کھانا لایا گیا۔ انہوں نے کہا: کیا ہم آپ کے لیے وضو کا پانی نہ لائیں؟ اس نے کہا: مجھے صرف اس وقت وضو کرنے کا حکم دیا گیا جب میں نماز کے لیے کھڑا ہوں۔
۰۲
الشمائل المحمدیہ # ۲۶/۱۸۵
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْغَائِطِ فَأُتِيَ بِطَعَامٍ، فَقِيلَ لَهُ: أَلا تَتَوَضَّأُ؟ فَقَالَ: أَأُصَلِّي، فَأَتَوَضَّأُ.
ہم سے سعید بن عبدالرحمٰن المخزومی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا، وہ عمرو بن دینار نے، وہ سعید بن حویرث سے، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیت الخلاء سے باہر تشریف لائے اور آپ کو کھانا لایا گیا۔ پوچھا گیا: کیا تم وضو نہیں کرتے؟ اس نے کہا: کیا میں نماز پڑھوں اور پھر وضو کروں؟
۰۳
الشمائل المحمدیہ # ۲۶/۱۸۶
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ (ح) وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْكَرِيمِ الْجُرْجَانِيُّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ زَاذَانَ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ: قَرَأْتُ فِي التَّوْرَاةِ، أَنَّ بَرَكَةَ الطَّعَامِ الْوُضُوءُ بَعْدَهُ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَخْبَرْتُهُ بِمَا قَرَأْتُ فِي التَّوْرَاةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: بَرَكَةُ الطَّعَامِ الْوُضُوءُ قَبْلَهُ، وَالْوُضُوءُ بَعْدَهُ.
ہم سے یحییٰ بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے عبداللہ بن نمیر نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے قیس بن ربیع نے بیان کیا۔ اور ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا: ہم سے عبدالکریم الجرجانی نے بیان کیا، وہ قیس بن ربیع نے، انہوں نے ابو ہاشم سے، وہ زادان سے، وہ سلمان رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: میں نے تورات میں پڑھا ہے کہ کھانے کی برکت اس کے بعد وضو کرنا ہے، تو میں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے اس کا ذکر کیا۔ خدا کی دعائیں اور سلامتی ہو اس پر۔ میں نے اسے بتایا کہ میں نے تورات میں کیا پڑھا ہے، اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "کھانے کی برکت اس سے پہلے اور اس کے بعد وضو کرنا ہے۔"