۷ حدیث
۰۱
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۸۷
ابو ایوب الانصاری رضی اللہ عنہ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ جَنْدَلٍ الْيَافِعِيِّ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ‏:‏ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، يَوْمًا، فَقَرَّبَ طَعَامًا، فَلَمْ أَرَ طَعَامًا كَانَ أَعْظَمَ بَرَكَةً مِنْهُ، أَوَّلَ مَا أَكَلْنَا، وَلا أَقَلَّ بَرَكَةً فِي آخِرِهِ، قُلْنَا‏:‏ يَا رَسُولَ اللهِ، كَيْفَ هَذَا‏؟‏ قَالَ‏:‏ إِنَّا ذَكَرْنَا اسْمَ اللهِ حِينَ أَكَلْنَا، ثُمَّ قَعَدَ مَنْ أَكَلَ وَلَمْ يُسَمِّ اللَّهَ تَعَالَى فَأَكَلَ مَعَهُ الشَّيْطَانُ‏.‏
ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابن لہیعہ نے بیان کیا، انہوں نے یزید بن ابی حبیب سے، انہوں نے راشد بن جندل یافعی سے، انہوں نے حبیب بن اوس رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے ابو ایوب رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: دن، اور وہ کھانا لایا۔ میں نے کبھی ایسا کھانا نہیں دیکھا جو کھانے کے شروع میں زیادہ برکت والا ہو اور نہ آخر میں کم برکت والا۔ ہم نے عرض کیا: یا رسول اللہ، یہ کیسا ہے؟ فرمایا: جب ہم نے کھانا کھایا تو خدا کا نام لیا، پھر جس نے خدا کا نام لئے بغیر کھایا وہ بیٹھ گیا اور شیطان اس کے ساتھ کھا گیا۔
۰۲
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۸۸
عائشہ (رضی اللہ عنہا)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوائِيُّ، عَنْ بُدَيْلٍ الْعُقَيْلِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ، فَنَسِيَ أَنْ يَذْكُرَ اللَّهَ تَعَالَى عَلَى طَعَامِهِ، فَلْيَقُلْ‏:‏ بِسْمِ اللهِ أَوَّلَهُ وَآخِرَهُ‏.‏
ہم سے یحییٰ بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابوداؤد نے بیان کیا، کہا: ہم سے ہشام الدستوی نے، وہ بدیل عقیلی کی سند سے، انہوں نے عبداللہ بن عبید بن عمیر کی سند سے، انہوں نے ام کلثوم رضی اللہ عنہا سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "جب تم میں سے کوئی کھائے اور کھانے سے پہلے اللہ کا نام لینا بھول جائے تو اسے چاہیے کہ اس کے شروع میں اللہ کا نام لے۔" اور اس کا انجام۔
۰۳
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۸۹
عمر بن ابی سلمہ رضی اللہ عنہ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الصَّبَّاحِ الْهَاشِمِيُّ الْبَصْرِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَعِنْدَهُ طَعَامٌ، فَقَالَ‏:‏ ادْنُ يَا بُنَيَّ، فَسَمِّ اللَّهَ تَعَالَى، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ‏.‏
ہم سے عبداللہ بن صباح الہاشمی البصری نے بیان کیا، ہم سے عبد الاعلی نے معمر کی سند سے، ہشام بن عروہ سے، اپنے والد سے، عمر بن ابی سلمہ رضی اللہ عنہ سے کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرے بیٹے نے کھانا کھایا، اور میرے بیٹے کا ذکر کیا، پھر آپ نے فرمایا: خدائے بزرگ و برتر کا نام لے کر اپنے دائیں ہاتھ سے کھاؤ، اور اپنے قریب سے کھاؤ۔
۰۴
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۹۰
ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ، عَنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رِيَاحٍ، عَنْ أَبِيهِ رِيَاحِ بْنِ عَبِيدَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ، قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ‏.‏
ہم سے محمود بن غیلان نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابو احمد الزبیری نے بیان کیا، کہا: ہم سے سفیان ثوری نے ابو ہاشم کی سند سے، اسمٰعیل بن ریاح سے، اپنے والد ریاض بن عبیدہ سے، انہوں نے ابو سعید بن عبیدہ رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس کا کھانا، وہ کہتا: "الحمد للہ اللہ جس نے ہمیں کھلایا، پلایا اور..." مسلمان۔
۰۵
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۹۱
ابو امامہ رضی اللہ عنہ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا رُفِعَتِ الْمَائِدَةُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ، يَقُولُ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، غَيْرَ مُودَعٍ، وَلا مُسْتَغْنًى عَنْهُ رَبَّنَا‏.‏
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے یحییٰ بن سعید نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ثور بن یزید نے خالد بن معدان سے، انہوں نے ابوامامہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے سامنے سے کھانا ہٹا دیا جاتا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے: الحمد للہ، حمد و ثناء، جس کی تعریف نہ کی جائے، اس کی تعریف نہ کی جائے۔ پیچھے رہ جائیں، نہ ہم اس کے بغیر کر سکتے ہیں، اے ہمارے رب۔"
۰۶
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۹۲
عائشہ (رضی اللہ عنہا)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوائِيِّ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ الطَّعَامَ فِي سِتَّةٍ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ، فَأَكَلَهُ بِلُقْمَتَيْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ لَوْ سَمَّى لَكَفَاكُمْ‏.‏
ہم سے ابوبکر محمد بن ابان نے بیان کیا، کہا: ہم سے وکیع نے، ہشام الدستوی سے، انہوں نے بدیل بن میسرہ عقیلی کی سند سے، انہوں نے عبداللہ بن عبید بن عمیر کی سند سے، انہوں نے اُمّ کلثوم کی سند سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے چھ صحابہ کے ساتھ کھانا کھایا کرتے تھے۔ پھر ایک اعرابی آیا اور اسے دو نہار منہ کھا لیا۔ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا... السلام علیکم: اگر وہ اس کا نام رکھتا تو تمہارے لیے کافی ہوتا۔
۰۷
الشمائل المحمدیہ # ۲۷/۱۹۳
انس بن مالک (رضی اللہ عنہ)
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالا‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ‏:‏ قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم‏:‏ إِنَّ اللَّهَ لَيَرْضَى عَنِ الْعَبْدِ أَنْ يَأْكُلَ الأَكْلَةَ، أَوْ يَشْرَبَ الشَّرْبَةَ فَيَحْمَدَهُ عَلَيْهَا‏.‏
ہم سے ہناد اور محمود بن غیلان نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابو اسامہ نے بیان کیا، وہ زکریا بن ابی زیدہ سے، وہ سعید بن ابی بردہ سے، انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس بندے کو اللہ تعالیٰ خوش ہو کر پیتا ہے، وہ مجھے کھاتا ہے یا پیتا ہے۔ یہ