বুলুঘ আল-মারাম — হাদিস #৫২৮৯৬
হাদিস #৫২৮৯৬
وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: { نَهَى عُمَرُ عَنْ بَيْعِ أُمَّهَاتِ اَلْأَوْلَادِ فَقَالَ: لَا تُبَاعُ, وَلَا تُوهَبُ, وَلَا تُورَثُ, لِيَسْتَمْتِعْ بِهَا مَا بَدَا لَهُ، فَإِذَا مَاتَ فَهِيَ حُرَّةٌ } رَوَاهُ مَالِكٌ, وَالْبَيْهَقِيُّ, وَقَالَ: رَفَعَهُ بَعْضُ اَلرُّوَاةِ, فَوَهِمَ 1 .1 - صحيح موقوفا. رواه مالك في " الموطأ " ( 2 / 776 / 6 )، والبيهقي في " الكبرى " ( 10 / 342 - 343 ). وقال البيهقي: " وغلط فيه بعض الرواة … فرفعه إلى النبي -صلى الله عليه وسلم-، وهو وهم لا يحل ذكره ".
ইবনে উমরের কর্তৃত্বে - আল্লাহ তাদের উভয়ের প্রতি সন্তুষ্ট হন - তিনি বলেন: {উমর শিশুদের মাকে বিক্রি করতে নিষেধ করেছিলেন এবং তিনি বলেছিলেন: তাদের বিক্রি করা, দেওয়া বা উত্তরাধিকারী হওয়া উচিত নয়। যাতে সে যতক্ষণ তাকে উপযুক্ত মনে করে ততক্ষণ তাকে উপভোগ করতে পারে এবং যদি সে মারা যায় তবে সে মুক্ত। মালিক এবং আল-বায়হাকী থেকে বর্ণিত, যিনি বলেছেন: কিছু বর্ণনাকারী এটিকে একটি বিশেষ্য হিসাবে উত্থাপন করেছেন, তাই তারা এটি বুঝতে পেরেছেন 1.1 - সহীহ মাওকূফ। থেকে বর্ণিত মালিক “আল-মুওয়াত্তা” (2/776/6), এবং আল-বায়হাকী “আল-কুবরা” (10/342-343)। আল-বায়হাকী বলেছেন: "কিছু বর্ণনাকারী এটি সম্পর্কে ভুল করেছেন... তাই তিনি এটিকে নবীর কাছে উল্লেখ করেছেন - আল্লাহ তাকে শান্তি দান করুন - এবং এটি একটি বিভ্রম যা উল্লেখ করা বৈধ নয়।"
বর্ণনাকারী
আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাঃ)
উৎস
বুলুঘ আল-মারাম # ৭/৭৯১
বিভাগ
অধ্যায় ৭: অধ্যায় ৭