Mischkat Al-Masabih — Hadith #52006
Hadith #52006
وَعَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُلْقَى عَلَى أَهْلِ النَّارِ الْجُوعُ فَيَعْدِلُ مَا هُمْ فِيهِ مِنَ الْعَذَابِ فَيَسْتَغِيثُونَ فَيُغَاثُونَ بِطَعَامٍ مِنْ ضَرِيعٍ لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ فَيَسْتَغِيثُونَ بِالطَّعَامِ فَيُغَاثُونَ بِطَعَامٍ ذِي غُصَّةٍ فَيَذْكُرُونَ أَنَّهُمْ كَانُوا يُجِيزُونَ الْغُصَصَ فِي الدُّنْيَا بِالشَّرَابِ فَيَسْتَغِيثُونَ بِالشَّرَابِ فَيُرْفَعُ إِلَيْهِمُ الْحَمِيمُ بِكَلَالِيبِ الْحَدِيدِ فَإِذَا دَنَتْ مِنْ وُجُوهِهِمْ شَوَتْ وُجُوهَهُمْ فَإِذَا دَخَلَتْ بُطُونَهُمْ قطعتْ مَا فِي بطونِهم فيقولونَ: ادْعوا خَزَنَةَ جهنمَ فيقولونَ: أَلمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ؟ قَالُوا: بَلَى. قَالُوا: فَادْعُوا وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ " قَالَ: " فيقولونَ: ادْعوا مَالِكًا فيقولونَ: يَا مالكُ ليَقْضِ علَينا ربُّكَ " قَالَ: «فيُجيبُهم إِنَّكم ماكِثونَ» . قَالَ الْأَعْمَشُ: نُبِّئْتُ أَنَّ بَيْنَ دُعَائِهِمْ وَإِجَابَةِ مَالِكٍ إِيَّاهُمْ أَلْفَ عَامٍ. قَالَ: " فَيَقُولُونَ: ادْعُوا رَبَّكُمْ فَلَا أَحَدَ خَيْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَيَقُولُونَ: رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ " قَالَ: " فيُجيبُهم: اخْسَؤوا فِيهَا وَلَا تُكلمونِ " قَالَ: «فَعِنْدَ ذَلِكَ يَئِسُوا مِنْ كُلِّ خَيْرٍ وَعِنْدَ ذَلِكَ يَأْخُذُونَ فِي الزَّفِيرِ وَالْحَسْرَةِ وَالْوَيْلِ» . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَالنَّاسُ لَا يرفعونَ هَذَا الحديثَ. رَوَاهُ الترمذيُّ
Unter Berufung auf Abu al-Darda‘ sagte er: „Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Den Menschen der Hölle wird Hunger auferlegt werden, und er wird die Qual, in der sie sich befinden, ausgleichen.“ Sie rufen also um Hilfe und erhalten Hilfe mit Futter von einer Kuh, die nicht fett wird und den Hunger nicht überleben kann. Deshalb werden sie um Hilfe für Essen bitten und hungrigen Menschen wird mit Essen geholfen. Sie werden sich daran erinnern, dass sie die Nöte dieser Welt mit Getränken zu lindern pflegten, also suchten sie Hilfe mit Getränken und das Feuer wurde ihnen mit eisernen Haken entzündet. Dann, siehe, kam es nahe an ihre Gesichter und entstellte ihre Gesichter. Als es in ihre Bäuche eindrang, schnitt es alles ab, was sich in ihren Bäuchen befand. Sie sagen: Ruft die Hüter der Hölle. Sie sagen: Warst du nicht da? Bringen Ihnen Ihre Boten eindeutige Beweise? Sie sagten: Ja. Sie sagten: „So bittet ihr, doch das Gebet der Ungläubigen ist nur ein Irrtum.“ Er sagte: „Sie sagen also: Ruf Malik, und sie sagen: O Malik, lass deinen Herrn uns richten.“ Er sagte: „Und Er wird ihnen antworten: ‚Wahrlich, ihr werdet euch enthalten.‘“ Er sagte: „So bittet.“ Al-Amash: Mir wurde mitgeteilt, dass zwischen ihrem Flehen und Maliks Antwort an sie tausend Jahre lagen. Er sagte: „So sagen sie: Rufe deinen Herrn an, denn es gibt niemanden, der besser ist als dein Herr.“ Und sie sagen: „Unser Herr, unser Elend hat uns überwunden, und wir sind ein irregeleitetes Volk. Unser Herr.“ Bring uns raus, aber wenn wir zurückkehren, dann sind wir Übeltäter.“ Er sagte: „Und Er wird ihnen antworten: Seid darin demütig und sprecht nicht mit Ihm.“ Er sagte: „Dann werden sie an allem Guten verzweifeln, und wann.“ Sie werden anfangen zu schreien, zu bereuen und zu klagen.“ Abdullah bin Abdul Rahman sagte: „Die Menschen erheben diesen Hadith nicht.“ Erzählt von Al-Tirmidhi
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 28/5686
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 28: Kapitel 28