Bulugh Al-Maram — Hadith #52843
Hadith #52843
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ: { نَهَى رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -عَنِ اَلْوِصَالِ, فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ اَلْمُسْلِمِينَ: فَإِنَّكَ يَا رَسُولَ اَللَّهِ تُوَاصِلُ? قَالَ: " وَأَيُّكُمْ مِثْلِي? إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي ". فَلَمَّا أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا عَنِ اَلْوِصَالِ وَاصَلَ بِهِمْ يَوْمًا, ثُمَّ يَوْمًا, ثُمَّ رَأَوُا اَلْهِلَالَ, فَقَالَ: " لَوْ تَأَخَّرَ اَلْهِلَالُ لَزِدْتُكُمْ " كَالْمُنَكِّلِ لَهُمْ حِينَ أَبَوْا أَنْ يَنْتَهُوا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1 .1 - صحيح. روه البخاري ( 1965 )، ومسلم ( 1103 ).
Auf Befehl von Abu Hurairah – möge Gott mit ihm zufrieden sein – sagte er: {Der Gesandte Gottes – Gottes Gebete und Friede seien auf ihm – verbot intime Beziehungen, also sagte ein muslimischer Mann: „In der Tat, oh Gesandter Gottes, Möge Gott fortfahren?“ Er sagte: „Und wer von euch ist wie ich? Ich habe mich geweigert, dass mein Herr mich speist und zu trinken gibt.“ Als sie sich weigerten, sich ihm nicht mehr anzuschließen, blieb er bei ihnen. Einen Tag, dann einen Tag, dann sahen sie die Mondsichel und er sagte: „Wenn die Mondsichel sich verzögert hätte, hätte ich euch mehr gegeben“, wie eine Strafe für sie, als sie sich weigerten anzuhalten.} Einverstanden 1.1 – Sahih. Überliefert von Al-Bukhari (1965) und Muslim (1103).
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Bulugh Al-Maram # 5/662
Kategorie
Kapitel 5: Kapitel 5