Sunan Ad-Darimi — Hadith #55467
Hadith #55467
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ :" لَعَنَ اللَّهُ الْوَاشِمَاتِ، ، وَالْمُتَنَمِّصَاتِ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ لِلْحُسْنِ الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ "، فَبَلَغَ ذَلِكَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي أَسَدٍ يُقَالُ لَهَا : أُمُّ يَعْقُوبَ ، فَجَاءَتْ فَقَالَتْ : بَلَغَنِي أَنَّكَ لَعَنْتَ كَيْتَ وَكَيْتَ؟، فَقَالَ : وَمَا لِي لَا أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ فِي كِتَابِ اللَّهِ؟، فَقَالَتْ : لَقَدْ قَرَأْتُ مَا بَيْنَ اللَّوْحَيْنِ، فَمَا وَجَدْتُ فِيهِ مَا تَقُولُ.
قَالَ : لَئِنْ كُنْتِ قَرَأْتِيهِ، لَقَدْ وَجَدْتِيهِ، أَمَا قَرَأْتِ # وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ سورة الحشر آية 7 #؟، فَقَالَتْ : بَلَى.
قَالَ : فَإِنَّهُ قَدْ نَهَى عَنْهُ، فَقَالَتْ : فَإِنِّي أَرَى أَهْلَكَ يَفْعَلُونَهُ؟.
قَالَ : فَادْخُلِي فَانْظُرِي.
فَدَخَلَتْ فَنَظَرَتْ، فَلَمْ تَرَ مِنْ حَاجَتِهَا شَيْئًا، فَقَالَ : لَوْ كَانَتْ كَذَلِكَ مَا جَامَعْتُهَا
Muhammad bin Yusuf informierte uns auf der Autorität von Sufyan, auf der Autorität von Mansour, auf der Autorität von Ibrahim, auf der Autorität von Alqamah, auf der Autorität von Abdullah, er sagte: „Möge Gott verfluchen: „Die Frauen mit Tätowierungen, die Frauen, die eingraviert sind, und die Frauen, die sich dem Schönen offenbaren, verändern Gottes Schöpfung.“ Dies wurde einer Frau aus den Banu Asad berichtet, die Umm Ya’qub hieß. , Dann kam sie und sagte: Ich habe gehört, dass du Kate und Kate verflucht hast? Er sagte: Warum sollte ich nicht jemanden verfluchen, der den Gesandten Gottes (möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken) verflucht hat, während es in einem Buch stand? Gott? Sie sagte: Ich habe gelesen, was zwischen den beiden Tafeln steht, aber ich habe darin nichts gefunden, was Sie sagen. Er sagte: Wenn Sie es gelesen hätten, hätten Sie es gefunden. Sie las: „Und was auch immer der Gesandte dir gegeben hat, nimm es, und was auch immer er dir verbietet, halte dich davon fern und fürchte Gott.“ Tatsächlich ist Gott streng in der Strafe, Sure Al-Hashr, Vers 7 #?, also sagte sie: Ja. Er sagte: Er hat es verboten, und sie sagte: Ich sehe, dass deine Familie das tut? Er sagte: Also geh rein und sieh nach. Also ging sie hinein und schaute, aber sie sah niemanden Sie brauchte etwas, und er sagte: „Wenn das so wäre, hätte ich keinen Geschlechtsverkehr mit ihr gehabt.“
Quelle
Sunan Ad-Darimi # 19/2566
Kategorie
Kapitel 19: Kapitel 19