Boulough Al-Maram — Hadith #52857
Hadith #52857
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ: { جَاءَ رَجُلٌ إِلَى اَلنَّبِيِّ - صلى الله عليه وسلم -فَقَالَ: هَلَكْتُ يَا رَسُولَ اَللَّهِ. قَالَ: " وَمَا أَهْلَكَكَ ? " قَالَ: وَقَعْتُ عَلَى اِمْرَأَتِي فِي رَمَضَانَ، فَقَالَ: " هَلْ تَجِدُ مَا تَعْتِقُ رَقَبَةً? " قَالَ: لَا. قَالَ: " فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ? " قَالَ: لَا. قَالَ: " فَهَلْ تَجِدُ مَا تُطْعِمُ سِتِّينَ مِسْكِينًا? " قَالَ: لَا, ثُمَّ جَلَسَ, فَأُتِي اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم -بِعَرَقٍ فِيهِ تَمْرٌ. فَقَالَ: " تَصَدَّقْ بِهَذَا ", فَقَالَ: أَعَلَى أَفْقَرَ مِنَّا? فَمَا بَيْنَ لَابَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَحْوَجُ إِلَيْهِ مِنَّا, فَضَحِكَ اَلنَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم -حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ، ثُمَّ قَالَ: "اذْهَبْ فَأَطْعِمْهُ أَهْلَكَ " } رَوَاهُ اَلسَّبْعَةُ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري ( 1936 )، ومسلم ( 1111 )، وأبو داود ( 2390 )، والنسائي في " الكبرى " ( 2 / 212 - 213 )، والترمذي ( 724 )، وابن ماجه ( 1671 )، وأحمد ( 2 / 208 و 241 و 281 و 516 ).
Sous l'autorité d'Abou Hurairah - que Dieu l'agrée - il dit : {Un homme vint vers le Prophète - que Dieu le bénisse et lui accorde la paix - et lui dit : Tu as péri, ô Messager de Dieu. Il dit : « Et qu’est-ce qui vous a détruit ? » Il a dit : J'ai eu des relations sexuelles avec ma femme pendant le Ramadan, et il a dit : « Pouvez-vous trouver quelque chose pour libérer un esclave ? Il a répondu : Non. Il a répondu : « Pouvez-vous jeûner pendant deux mois ? consécutivement ? Il a dit : Non. Il a dit : Avez-vous de quoi nourrir soixante pauvres ? Il répondit : Non, puis il s'assit et on apporta au Prophète - que la prière et la paix de Dieu soient sur lui - un panier contenant des dattes. Il a dit : « Donnez ceci en charité. » Alors il dit : Êtes-vous plus pauvre que nous ? Alors, qu’y a-t-il entre les deux ? Elle voulait qu'elle soit une famille qui avait plus besoin de lui que de nous. Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a ri. Sur lui, la paix et la bénédiction soient sur lui - jusqu'à ce que ses crocs apparaissent, puis il dit : « Va nourrir ta famille. » Rapporté par les Sept, et la formulation est de Muslim 1.1 – Sahih. Rapporté par Al-Bukhari (1936), Muslim (1111), Abu Dawud (2390), Al-Nasa'i dans « Al-Kubra » (2/212-213), Al-Tirmidhi (724), Ibn Majah (1671) et Ahmad (2/208, 241, 281, 516).
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Boulough Al-Maram # 5/676
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5