Sunan Ad-Darimi — Hadith #54104

Hadith #54104
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا ذَرٍّ، كَيْفَ تَصْنَعُ إِذَا أَدْرَكْتَ أُمَرَاءَ يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا؟ قُلْتُ : مَا تَأْمُرُنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ :" صَلِّ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا، وَاجْعَلْ صَلَاتَكَ مَعَهُمْ نَافِلَةً ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد : ابْنُ الصَّامِتِ هُوَ : ابْنُ أَخِي أَبِي ذَرٍّ
Yazid bin Harun nous a dit, Hammam nous a dit, Abu Imran al-Juni nous a dit, sous l'autorité d'Abdullah bin al-Samit, sous l'autorité d'Abu Tharr, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Ô Abu Tharr, que feriez-vous si vous rencontriez des dirigeants retardant la prière au-delà de l'heure fixée ? J'ai dit : Quoi ? M'ordonnes-tu, ô Messager de Dieu ? Il a dit : « Faites la prière à l’heure fixée et faites votre prière avec eux volontairement. » Abu Muhammad a dit : Ibn al-Samit est : le fils de mon frère Abi Dharr.
Source
Sunan Ad-Darimi # 2/1203
Catégorie
Chapitre 2: Chapitre 2
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Prayer #Mother

Hadiths connexes