Sunan Ad-Darimi — Hadith #54104
Hadith #54104
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا ذَرٍّ، كَيْفَ تَصْنَعُ إِذَا أَدْرَكْتَ أُمَرَاءَ يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا؟ قُلْتُ : مَا تَأْمُرُنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ :" صَلِّ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا، وَاجْعَلْ صَلَاتَكَ مَعَهُمْ نَافِلَةً ".
قَالَ أَبُو مُحَمَّد : ابْنُ الصَّامِتِ هُوَ : ابْنُ أَخِي أَبِي ذَرٍّ
Yazid bin Harun erzählte es uns, Hammam erzählte es uns, Abu Imran al-Juni erzählte uns, im Auftrag von Abdullah bin al-Samit, im Auftrag von Abu Dharr, er sagte: „Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „O Abu Dharr, was würdest du tun, wenn du auf Führer stoßen würdest, die das Gebet über die festgelegte Zeit hinaus verzögern?“ Ich sagte: Was? Befehlst du mir, o Gesandter Gottes? Er sagte: „Beten Sie das Gebet zur festgesetzten Zeit und machen Sie Ihr Gebet mit ihnen freiwillig.“ Abu Muhammad sagte: Ibn al-Samit ist: der Sohn meines Bruders Abi Dharr.
Quelle
Sunan Ad-Darimi # 2/1203
Kategorie
Kapitel 2: Kapitel 2