सुनन अबू दाऊद — हदीस #१७८४३

हदीस #१७८४३
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي عَامِ حُنَيْنٍ فَلَمَّا الْتَقَيْنَا كَانَتْ لِلْمُسْلِمِينَ جَوْلَةٌ - قَالَ - فَرَأَيْتُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ قَدْ عَلاَ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ - قَالَ - فَاسْتَدَرْتُ لَهُ حَتَّى أَتَيْتُهُ مِنْ وَرَائِهِ فَضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ عَلَى حَبْلِ عَاتِقِهِ فَأَقْبَلَ عَلَىَّ فَضَمَّنِي ضَمَّةً وَجَدْتُ مِنْهَا رِيحَ الْمَوْتِ ثُمَّ أَدْرَكَهُ الْمَوْتُ فَأَرْسَلَنِي فَلَحِقْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقُلْتُ مَا بَالُ النَّاسِ قَالَ أَمْرُ اللَّهِ ‏.‏ ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ رَجَعُوا وَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ ‏"‏ مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُمْتُ ثُمَّ قُلْتُ مَنْ يَشْهَدُ لِي ثُمَّ جَلَسْتُ ثُمَّ قَالَ ذَلِكَ الثَّانِيَةَ ‏"‏ مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏ قَالَ فَقُمْتُ ثُمَّ قُلْتُ مَنْ يَشْهَدُ لِي ثُمَّ جَلَسْتُ ثُمَّ قَالَ ذَلِكَ الثَّالِثَةَ فَقُمْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا لَكَ يَا أَبَا قَتَادَةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَاقْتَصَصْتُ عَلَيْهِ الْقِصَّةَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ صَدَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَلَبُ ذَلِكَ الْقَتِيلِ عِنْدِي فَأَرْضِهِ مِنْهُ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ لاَهَا اللَّهِ إِذًا يَعْمِدُ إِلَى أَسَدٍ مِنْ أُسْدِ اللَّهِ يُقَاتِلُ عَنِ اللَّهِ وَعَنْ رَسُولِهِ فَيُعْطِيكَ سَلَبَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقَ فَأَعْطِهِ إِيَّاهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ فَأَعْطَانِيهِ فَبِعْتُ الدِّرْعَ فَابْتَعْتُ بِهِ مَخْرَفًا فِي بَنِي سَلِمَةَ فَإِنَّهُ لأَوَّلُ مَالٍ تَأَثَّلْتُهُ فِي الإِسْلاَمِ ‏.‏
अबू क़तादा ने कहा, “हम हुनैन के वर्ष में अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ निकले थे। जब सेनाओं का आमना-सामना हुआ, तो मुसलमानों को हार का सामना करना पड़ा। मैंने देखा कि एक मूर्तिपूजक एक मुसलमान पर हावी हो रहा था, इसलिए मैं उसके चारों ओर घूमकर उसके पीछे से आया और उसकी गर्दन और कंधे के बीच की नस पर अपनी तलवार से वार किया। वह मेरी ओर बढ़ा और मुझे जकड़ लिया, जिससे मुझे लगा कि मेरी मृत्यु निकट है, लेकिन मृत्यु ने उसे आरोहण कर लिया और उसने मुझे छोड़ दिया। फिर मैंने उमर बिन अल खत्ताब से बात की और उनसे पूछा, “लोगों को क्या हो गया है?” उन्होंने कहा, “यह अल्लाह का हुक्म है।” फिर लोग लौट आए और अल्लाह के रसूल (ﷺ) बैठ गए और कहा, “अगर कोई किसी आदमी को मारता है और उसे साबित कर सकता है, तो उसे उसका माल मिलेगा।” मैं खड़ा हुआ और पूछा, “मेरे लिए कौन गवाही देगा?” फिर मैं बैठ गया। उन्होंने फिर कहा, “अगर कोई किसी आदमी को मारता है और उसे साबित कर सकता है, तो उसे उसका माल मिलेगा।” मैं खड़ा हुआ और बोला, “मेरे लिए कौन गवाही देगा?” फिर मैं बैठ गया। उन्होंने तीसरी बार वही बात दोहराई। फिर मैं खड़ा हो गया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, “क्या बात है, अबू क़तादा?” मैंने उन्हें पूरी कहानी सुनाई। लोगों में से एक आदमी ने कहा, “उसने सच कहा है, और मेरे पास यह माल है, इसलिए उसे कुछ बदले में लेने के लिए मनाओ।” अबू बक्र ने कहा, “अगर ऐसा है, तो मैं अल्लाह की कसम खाता हूँ कि वह ऐसा नहीं करेगा। अल्लाह का कोई वीर अल्लाह और उसके रसूल के लिए लड़कर तुम्हें अपना माल नहीं देगा।” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा, “उसने सच कहा है, उसे सौंप दो।” अबू क़तादा ने कहा, “उसने मुझे सौंप दिया, मैंने कवच बेचकर बनू सलाम के बीच एक बाग़ खरीदा। इस्लामी दौर में यह मेरी पहली संपत्ति थी।”
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # १५/२७१७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १५: जिहाद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और