सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९०५७

हदीस #१९०५७
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى أَبُو الأَصْبَغِ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ - عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ وَقَعَتْ جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ الْمُصْطَلِقِ فِي سَهْمِ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ أَوِ ابْنِ عَمٍّ لَهُ فَكَاتَبَتْ عَلَى نَفْسِهَا وَكَانَتِ امْرَأَةً مَلاَّحَةً تَأْخُذُهَا الْعَيْنُ - قَالَتْ عَائِشَةُ رضى الله عنها - فَجَاءَتْ تَسْأَلُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي كِتَابَتِهَا فَلَمَّا قَامَتْ عَلَى الْبَابِ فَرَأَيْتُهَا كَرِهْتُ مَكَانَهَا وَعَرَفْتُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَيَرَى مِنْهَا مِثْلَ الَّذِي رَأَيْتُ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا جُوَيْرِيَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ وَإِنَّمَا كَانَ مِنْ أَمْرِي مَا لاَ يَخْفَى عَلَيْكَ وَإِنِّي وَقَعْتُ فِي سَهْمِ ثَابِتِ بْنِ قَيْسِ بْنِ شَمَّاسٍ وَإِنِّي كَاتَبْتُ عَلَى نَفْسِي فَجِئْتُكَ أَسْأَلُكَ فِي كِتَابَتِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَهَلْ لَكِ إِلَى مَا هُوَ خَيْرٌ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ وَمَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ أُؤَدِّي عَنْكِ كِتَابَتَكِ وَأَتَزَوَّجُكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ قَدْ فَعَلْتُ قَالَتْ فَتَسَامَعَ - تَعْنِي النَّاسَ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ تَزَوَّجَ جُوَيْرِيَةَ فَأَرْسَلُوا مَا فِي أَيْدِيهِمْ مِنَ السَّبْىِ فَأَعْتَقُوهُمْ وَقَالُوا أَصْهَارُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا رَأَيْنَا امْرَأَةً كَانَتْ أَعْظَمَ بَرَكَةً عَلَى قَوْمِهَا مِنْهَا أُعْتِقَ فِي سَبَبِهَا مِائَةُ أَهْلِ بَيْتٍ مِنْ بَنِي الْمُصْطَلِقِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا حُجَّةٌ فِي أَنَّ الْوَلِيَّ هُوَ يُزَوِّجُ نَفْسَهُ ‏.‏
हारिथ इब्न मुस्तलिक की बेटी जुवैरिया, थाबित इब्न क़ैस इब्न शम्मास या उसके चचेरे भाई के हाथ लग गई। उसने अपनी आज़ादी खरीदने का समझौता किया। वह बेहद खूबसूरत और आकर्षक महिला थी। आयशा ने कहा: फिर वह अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास अपनी आज़ादी खरीदने के लिए आई। जब वह दरवाज़े पर खड़ी थी, तो मैंने उसे नापसंदगी भरी नज़रों से देखा। मुझे एहसास हुआ कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) भी उसे उसी नज़रों से देख रहे थे, जिस नज़रों से मैंने देखा था। उसने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, मैं हारिथ की बेटी जुवैरिया हूँ, और मेरे साथ कुछ ऐसा हुआ है जो आपसे छिपा नहीं है। मैं थाबित इब्न क़ैस इब्न शम्मास के हाथ लग गई हूँ, और मैंने अपनी आज़ादी खरीदने का समझौता किया है। मैं अपनी आज़ादी खरीदने के लिए आपकी मदद मांगने आई हूँ। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: क्या तुम श्रेष्ठ चीज़ की ओर उन्मुख हो? उसने पूछा: ऐ अल्लाह के रसूल, वह क्या है? उन्होंने जवाब दिया: मैं तुम्हारी आज़ादी की कीमत तुम्हारे लिए अदा करूँगा और तुमसे विवाह करूँगा। उसने कहा: मैं ऐसा ही करूँगी। आयशा ने कहा: फिर लोगों ने सुना कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने जुवैरिया से विवाह कर लिया है। उन्होंने अपने कब्ज़े में मौजूद बंदियों को रिहा कर दिया और कहा: ये विवाह के माध्यम से अल्लाह के रसूल (ﷺ) के रिश्तेदार हैं। हमने जुवैरिया से बढ़कर कोई ऐसी स्त्री नहीं देखी जिसने अपने लोगों को बरकत दी हो। उसके कारण बनू अल-मुस्तलिक के सौ परिवार आज़ाद हुए। अबू दाऊद ने कहा: यह प्रमाण दर्शाता है कि एक मुस्लिम शासक स्वयं एक दासी से विवाह कर सकता है।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ३१/३९३१
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय ३१: दास मुक्ति
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage

संबंधित हदीस

इस किताब से और