सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९३७८

हदीस #१९३७८
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ زَوَى لِيَ الأَرْضَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ إِنَّ رَبِّي زَوَى لِيَ الأَرْضَ فَرَأَيْتُ مَشَارِقَهَا وَمَغَارِبَهَا وَإِنَّ مُلْكَ أُمَّتِي سَيَبْلُغُ مَا زُوِيَ لِي مِنْهَا وَأُعْطِيتُ الْكَنْزَيْنِ الأَحْمَرَ وَالأَبْيَضَ وَإِنِّي سَأَلْتُ رَبِّي لأُمَّتِي أَنْ لاَ يُهْلِكَهَا بِسَنَةٍ بِعَامَّةٍ وَلاَ يُسَلِّطَ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ سِوَى أَنْفُسِهِمْ فَيَسْتَبِيحَ بَيْضَتَهُمْ وَإِنَّ رَبِّي قَالَ لِي يَا مُحَمَّدُ إِنِّي إِذَا قَضَيْتُ قَضَاءً فَإِنَّهُ لاَ يُرَدُّ وَلاَ أُهْلِكُهُمْ بِسَنَةٍ بِعَامَّةٍ وَلاَ أُسَلِّطُ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ سِوَى أَنْفُسِهِمْ فَيَسْتَبِيحَ بَيْضَتَهُمْ وَلَوِ اجْتَمَعَ عَلَيْهِمْ مَنْ بَيْنَ أَقْطَارِهَا أَوْ قَالَ بِأَقْطَارِهَا حَتَّى يَكُونَ بَعْضُهُمْ يُهْلِكُ بَعْضًا وَحَتَّى يَكُونَ بَعْضُهُمْ يَسْبِي بَعْضًا وَإِنَّمَا أَخَافُ عَلَى أُمَّتِي الأَئِمَّةَ الْمُضِلِّينَ وَإِذَا وُضِعَ السَّيْفُ فِي أُمَّتِي لَمْ يُرْفَعْ عَنْهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَلْحَقَ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي بِالْمُشْرِكِينَ وَحَتَّى تَعْبُدَ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي الأَوْثَانَ وَإِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي كَذَّابُونَ ثَلاَثُونَ كُلُّهُمْ يَزْعُمُ أَنَّهُ نَبِيٌّ وَأَنَا خَاتَمُ النَّبِيِّينَ لاَ نَبِيَّ بَعْدِي وَلاَ تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عِيسَى ‏"‏ ظَاهِرِينَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ اتَّفَقَا ‏"‏ لاَ يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏
थौबान ने रिवायत किया है कि अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: अल्लाह, सर्वशक्तिमान ने मेरे लिए ज़मीन को मोड़ दिया, या उन्होंने कहा (रविचारक को संदेह है): मेरे रब ने मेरे लिए ज़मीन को इस हद तक मोड़ दिया कि मैंने उसके पूरब और पश्चिम (अर्थात् छोर) देख लिए। मेरी उम्मत का राज्य उतनी दूर तक फैलेगा जितनी दूर तक ज़मीन मेरे लिए मोड़ी गई थी। मुझे लाल और सफेद, दो खजाने दिए गए। मैंने अपने रब से दुआ की कि वह मेरी उम्मत को भयंकर अकाल से नष्ट न करे, और न ही उनका अधिकार किसी ऐसे शत्रु को दे जो उन्हें उनके बीच के लोगों को छोड़कर सामूहिक रूप से नष्ट कर दे। मेरे रब ने मुझसे फरमाया: मुहम्मद, यदि मैं कोई निर्णय ले लेता हूँ, तो वह बदला नहीं जा सकता; और मैं उन्हें भयंकर अकाल से नष्ट नहीं करूँगा, और न ही उनका अधिकार किसी ऐसे शत्रु को दूँगा, जो उनके बीच के लोगों को छोड़कर सामूहिक रूप से उनका सफाया कर दे, चाहे उन पर धरती के चारों ओर से हमला किया जाए; केवल उनका एक हिस्सा दूसरे हिस्से को नष्ट करेगा, और एक हिस्सा दूसरे हिस्से को बंदी बना लेगा। मुझे अपने समुदाय के उन नेताओं से डर लगता है जो गुमराह करेंगे। जब मेरे लोगों के बीच तलवार चलेगी, तो क़यामत के दिन तक वह उनसे नहीं हटाई जाएगी, और क़यामत आने से पहले मेरे लोगों के कबीले बहुदेववादियों से जुड़ जाएंगे और मेरे लोगों के कबीले मूर्तिपूजक बन जाएंगे। मेरे लोगों में तीस बड़े झूठे होंगे, जिनमें से प्रत्येक दावा करेगा कि वह (अल्लाह का) पैगंबर है, जबकि मैं पैगंबरों की अंतिम कड़ी हूँ, जिसके बाद कोई पैगंबर नहीं होगा; और मेरे लोगों का एक हिस्सा सत्य पर कायम रहेगा - (इब्न ईसा के संस्करण के अनुसार: (हावी रहेगा)) - सर्वमान्य संस्करण कहता है: "और अल्लाह का हुक्म आने तक उनका विरोध करने वालों से उन्हें कोई नुकसान नहीं होगा।"
वर्णनकर्ता
थॉबन (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ३७/४२५२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३७: फ़ितना और लड़ाइयाँ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और