सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९६६२

हदीस #१९६६२
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرٍو، - يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ - عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ مُسَافِعٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْسِمُ قَسْمًا أَقْبَلَ رَجُلٌ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ فَطَعَنَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعُرْجُونٍ كَانَ مَعَهُ فَجُرِحَ بِوَجْهِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ تَعَالَ فَاسْتَقِدْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ بَلْ عَفَوْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏
अहमद बिन सलीह ने हमें बताया, इब्न वहब ने हमें बताया, अम्र के अधिकार पर - जिसका अर्थ है इब्न अल-हरिथ - बुकेयर बिन अल-अशजाज के अधिकार पर, उबैदाह बिन मुसाफा के अधिकार पर, उन्होंने कहा, अबू सईद अल-खुदरी के अधिकार पर, उन्होंने कहा, जबकि ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, शपथ ले रहे थे, एक आदमी आया और उस पर गिर गया, और ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और उस पर शांति हो, उस पर वार किया। उस पर शांति हो, एक लंगड़ा आदमी जो उसके साथ था, और उसका चेहरा घायल हो गया था। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने उनसे कहा, "आओ और सुरक्षा मांगो।" उन्होंने कहा, "बल्कि, हे ईश्वर के दूत, मैं तुम्हें क्षमा कर दूंगा।" .
वर्णनकर्ता
अबूसैद अल-खुदरी (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४१/४५३६
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४१: दियत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Forgiveness #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और