सुनन अबू दाऊद — हदीस #२००२४
हदीस #२००२४
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، - الْمَعْنَى وَاحِدٌ - قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، قَالَ كُنْتُ أَسْأَلُ عَنْ الاِنْتِصَارِ، { وَلَمَنِ انْتَصَرَ بَعْدَ ظُلْمِهِ فَأُولَئِكَ مَا عَلَيْهِمْ مِنْ سَبِيلٍ } فَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ عَنْ أُمِّ مُحَمَّدٍ امْرَأَةِ أَبِيهِ قَالَ ابْنُ عَوْنٍ وَزَعَمُوا أَنَّهَا كَانَتْ تَدْخُلُ عَلَى أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ قَالَتْ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَعِنْدَنَا زَيْنَبُ بِنْتُ جَحْشٍ فَجَعَلَ يَصْنَعُ شَيْئًا بِيَدِهِ فَقُلْتُ بِيَدِهِ حَتَّى فَطَنْتُهُ لَهَا فَأَمْسَكَ وَأَقْبَلَتْ زَيْنَبُ تَقْحَمُ لِعَائِشَةَ رضى الله عنها فَنَهَاهَا فَأَبَتْ أَنْ تَنْتَهِيَ فَقَالَ لِعَائِشَةَ " سُبِّيهَا " فَسَبَّتْهَا فَغَلَبَتْهَا فَانْطَلَقَتْ زَيْنَبُ إِلَى عَلِيٍّ رضى الله عنه فَقَالَتْ إِنَّ عَائِشَةَ رضى الله عنها وَقَعَتْ بِكُمْ وَفَعَلَتْ . فَجَاءَتْ فَاطِمَةُ فَقَالَ لَهَا " إِنَّهَا حِبَّةُ أَبِيكِ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ " . فَانْصَرَفَتْ فَقَالَتْ لَهُمْ إِنِّي قُلْتُ لَهُ كَذَا وَكَذَا فَقَالَ لِي كَذَا وَكَذَا . قَالَ وَجَاءَ عَلِيٌّ رضى الله عنه إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمَهُ فِي ذَلِكَ .
तब अली बिन ज़ायद बिन जुदान ने मुझे मुहम्मद की माँ, उनके पिता की पत्नी, के बारे में बताया। इब्न औन ने कहा, और उन्होंने दावा किया कि वह विश्वासियों की माँ से मिलने जाती थीं। उसने कहा: विश्वासियों की माँ ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जब ज़ैनब बिन्त जहश हमारे साथ थे, तब वे हमारे पास आए और उन्होंने अपने हाथ से कुछ बनाना शुरू कर दिया। तो मैंने कहा, "उसके हाथ से, जब तक मैंने उसे समझाया नहीं, उसने उसे पकड़ लिया।" ज़ैनब आयशा के पास गई, ईश्वर उस पर प्रसन्न हो। उसने उसे मना किया, लेकिन उसने रुकने से इनकार कर दिया, इसलिए उसने आयशा से कहा। "उसने उसे बंदी बना लिया।" इसलिए उसने उसे शाप दिया और उसे हरा दिया, इसलिए ज़ैनब अली के पास गई, भगवान उससे प्रसन्न हो, और कहा, "आयशा, भगवान उससे प्रसन्न हो, उसने तुम्हारे साथ यौन संबंध बनाए और उसने ऐसा किया।" तब फातिमा आई और उसने उससे कहा, "यह तुम्हारे पिता और काबा के भगवान का अनाज है।" अत: वह चली गई और उनसे बोली, “मैंने उससे ऐसा-ऐसा कहा।” तो उसने मुझसे ऐसा-ऐसा कहा। उन्होंने कहा, "अली, भगवान उनसे प्रसन्न हों, पैगंबर के पास आए, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, और उन्होंने उनसे इस बारे में बात की।"
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/४८९८
दर्जा
Daif Isnaad
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार