सुनन अबू दाऊद — हदीस #२००७२
हदीस #२००७२
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، وَعُثْمَانُ، ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ - الْمَعْنَى قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ عُثْمَانُ وَجَرِيرٌ الرَّازِيُّ ح وَحَدَّثَنَا وَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، - وَقَالَ وَاصِلٌ قَالَ حُدِّثْتُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، ثُمَّ اتَّفَقُوا - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ - وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ سَتَرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَاللَّهُ فِي عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِي عَوْنِ أَخِيهِ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَذْكُرْ عُثْمَانُ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ " وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى مُعْسِرٍ " .
अबू बक्र और उस्मान, इब्न अबी शायबा ने हमें सुनाया - मतलब, उन्होंने कहा, अबू मुआविया ने हमें सुनाया, उस्मान और जरीर अल-रज़ी, एच. ने हमें सुनाया, और वासिल बिन अब्दुल-अला, असबत ने हमें अल-अमाश के अधिकार पर, अबू सालिह के अधिकार पर सुनाया, - और वासिल ने कहा, उन्होंने कहा, मैंने अबू सालिह के अधिकार पर सुनाया, फिर वे सहमत हुए - अबू के अधिकार पर हुरैरा, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, जिन्होंने कहा, "जो कोई एक मुसलमान को इस दुनिया के संकट से छुटकारा दिलाएगा, भगवान उसे पुनरुत्थान के दिन के संकट से छुटकारा दिलाएगा।" जो कोई किसी कठिन व्यक्ति के लिए चीज़ें आसान बना देगा, ईश्वर उसके लिए इस दुनिया और आख़िरत में चीज़ें आसान कर देगा, और जो कोई किसी मुसलमान के लिए चीज़ें आसान बना देगा, ईश्वर उसके लिए इस दुनिया में चीज़ें आसान कर देगा। और आख़िरत में ख़ुदा उस नौकर की मदद करता है जब तक नौकर अपने भाई की मदद करता है। अबू दाऊद ने कहा, "अबू मुआविया के अधिकार में उस्मान का उल्लेख नहीं किया गया था।" और जो कोई मुश्किल में फंसे व्यक्ति के लिए चीजें आसान बनाता है...
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/४९४६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार