जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७३०८

हदीस #२७३०८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلاَ الْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَالزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ وَابْنِ الزُّبَيْرِ ‏.‏ وَرَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلاَ الْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏ وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ عَلَيْهِ الصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ ‏.‏ وَزَادَ فِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ الْبَصْرِيُّ عَنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ غَيْرُ مَحْفُوظٍ ‏.‏ وَالصَّحِيحُ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ حَدِيثُ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ عَائِشَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا فَقَالَ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ وَحَدِيثُ مُحَمَّدِ بْنِ دِينَارٍ خَطَأٌ أَخْطَأَ فِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ وَزَادَ فِيهِ عَنِ الزُّبَيْرِ وَإِنَّمَا هُوَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الزُّبَيْرِ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ ‏.‏ وَقَالَتْ عَائِشَةُ أُنْزِلَ فِي الْقُرْآنِ عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ ‏.‏ فَنُسِخَ مِنْ ذَلِكَ خَمْسٌ وَصَارَ إِلَى خَمْسِ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ ‏.‏ فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ ‏.‏ حَدَّثَنَا بِذَلِكَ إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ حَدَّثَنَا مَعْنٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ بِهَذَا ‏.‏ وَبِهَذَا كَانَتْ عَائِشَةُ تُفْتِي وَبَعْضُ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ وَقَالَ أَحْمَدُ بِحَدِيثِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ وَلاَ الْمَصَّتَانِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ إِنْ ذَهَبَ ذَاهِبٌ إِلَى قَوْلِ عَائِشَةَ فِي خَمْسِ رَضَعَاتٍ فَهُوَ مَذْهَبٌ قَوِيٌّ ‏.‏ وَجَبُنَ عَنْهُ أَنْ يَقُولَ فِيهِ شَيْئًا ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يُحَرِّمُ قَلِيلُ الرَّضَاعِ وَكَثِيرُهُ إِذَا وَصَلَ إِلَى الْجَوْفِ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَالأَوْزَاعِيِّ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ وَوَكِيعٍ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ ‏.‏ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ وَيُكْنَى أَبَا مُحَمَّدٍ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ قَدِ اسْتَقْضَاهُ عَلَى الطَّائِفِ وَقَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ أَدْرَكْتُ ثَلاَثِينَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
मुहम्मद इब्न अब्द अल-अला अल-सनानी ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, अल-मुअतमर इब्न सुलेमान ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, मैंने अय्यूब को अब्दुल्ला इब्न उबैय के अधिकार पर सुनाते हुए सुना। मलिका, अब्दुल्ला बिन अल-जुबैर के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, जिन्होंने कहा: "एक या दो चूसने की मनाही नहीं है।" "। उन्होंने कहा, और उम्म अल-फदल, अबू हुरैरा, अल-जुबैर बिन अल-अव्वम और इब्न अल-जुबैर के अधिकार पर अध्याय में। एक से अधिक लोगों ने इस हदीस को हिशाम बिन उरवाह के अधिकार पर, उनके पिता के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अल-जुबैर के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर सुनाया, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: "जीभ या दोनों को चूसने वाला पानी चूसना वर्जित नहीं है।” मुहम्मद बिन दीनार ने हिशाम बिन उरवा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन अल-जुबैर के अधिकार पर, अल-जुबैर के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, शांति और आशीर्वाद उन पर सुनाया। मुहम्मद बिन दीनार अल-बसरी ने अल-जुबैर के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, इसमें जोड़ा, और यह संरक्षित नहीं है। और जो सही है वही सही है हदीस के लोग इब्न अबी मुलैका की हदीस हैं, अब्दुल्ला बिन अल-जुबैर के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। अबू इस्सा ने आयशा ए हसन की हदीस और प्रामाणिक हदीस को कहा। मैंने मुहम्मद से इस बारे में पूछा, और उन्होंने कहा कि प्रामाणिक हदीस, इब्न अल-जुबैर के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, और मुहम्मद इब्न दीनार की हदीस एक त्रुटि है। मुहम्मद बिन दीनार ने इसमें गलती की और अल-जुबैर के अधिकार पर इसे जोड़ा, लेकिन यह हिशाम बिन उरवा है, अपने पिता के अधिकार पर, अल-जुबैर के अधिकार पर। और इस पर काम करें. पैगंबर के साथियों में से कुछ ज्ञानी लोगों के अनुसार, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और अन्य। आयशा ने कहा: कुरान में दस विशिष्ट स्तनपान का खुलासा किया गया है। उसमें से पाँच बार निरस्त कर दिया गया और यह पाँच ज्ञात स्तनपान बन गया। फिर ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मर गए और मामला वैसा ही था। उसने हमें बताया. इशाक बिन मूसा अल-अंसारी ने हमें इस बारे में बताया, मान ने हमें बताया, मलिक ने हमें इसके बारे में बताया, अब्दुल्ला बिन अबी बक्र के अधिकार पर, अमरा के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर। इस प्रकार आयशा और पैगंबर की कुछ पत्नियाँ, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, फतवे दिया करती थीं। यह अल-शफ़ीई और इशाक की राय है। और अहमद ने कहा, पैगंबर की हदीस के अनुसार, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें। न तो चूसना और न ही दो बार चूसना मना है।” उन्होंने कहा, "अगर कोई आयशा की पांच स्तनपान की बात का पालन करता है, तो यह सिद्धांत है।" यह मजबूत है. इस बारे में उनका कुछ भी कहना लाजमी है. पैगम्बर के साथियों में से कुछ ज्ञानी लोगों ने, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और दूसरों ने कहा कि थोड़ा स्तनपान कराना मना है। और जब यह अल-जौफ तक पहुंचता है तो यह बहुत होता है। यह कहना है सुफ़ियान अल-थावरी, मलिक बिन अनस, अल-अवज़ई और अब्दुल्ला बिन अल-मुबारक का। और वाकी' और कूफ़ा के लोग। अब्दुल्ला बिन अबी मुलैका का नाम अब्दुल्ला बिन उबैद अल्लाह बिन अबी मुलैका है और उनका उपनाम अबू मुहम्मद रखा गया था। अब्दुल्ला ने उन्हें ताइफ़ में न्यायाधीश के रूप में नियुक्त किया था, और इब्न जुरैज़ ने इब्न अबी मुलाइका के अधिकार पर कहा था, जिन्होंने कहा था: मैं पैगंबर के तीस साथियों से मिला, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें। उसको शांति मिले।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न अज़-ज़ुबैर (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १२/११५०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १२: स्तनपान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और