जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७७३७

हदीस #२७७३७
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي مُرَّةَ، مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ، أَنَّهَا قَالَتْ أَجَرْتُ رَجُلَيْنِ مِنْ أَحْمَائِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَدْ أَمَّنَّا مَنْ أَمَّنْتِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَجَازُوا أَمَانَ الْمَرْأَةِ وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ أَجَازَا أَمَانَ الْمَرْأَةِ وَالْعَبْدِ ‏.‏ وَأَبُو مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَيُقَالُ لَهُ أَيْضًا مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ وَاسْمُهُ يَزِيدُ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ أَجَازَ أَمَانَ الْعَبْدِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ ذِمَّةُ الْمُسْلِمِينَ وَاحِدَةٌ يَسْعَى بِهَا أَدْنَاهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَمَعْنَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنَّ مَنْ أَعْطَى الأَمَانَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَهُوَ جِائِزٌ عَلَى كُلِّهِمْ ‏.‏
अबू अल-वालिद अल-दिमाश्की ने हमें बताया, अल-वालिद इब्न मुस्लिम ने हमें बताया, इब्न अबी धिब ने मुझे बताया, सईद अल-मकबरी के अधिकार पर, अबू मुर्राह के अधिकार पर, मावला अकील बिन अबी तालिब ने, उम्म हानी के अधिकार पर, कि उसने कहा: मैंने अपने ससुराल से दो लोगों को काम पर रखा है, और ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "हम रहे हैं सुरक्षित।" “जो सुरक्षित है।” अबू इस्सा ने कहा, "यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। इस पर ज्ञान के लोगों के अनुसार कार्रवाई की जाती है। वे एक महिला की सुरक्षा की अनुमति देते हैं।" यह अहमद और इशाक का विचार है, जिन्होंने महिला और दास की सुरक्षा की अनुमति दी। अबू मुर्रा अकील इब्न अबी तालिब का ग्राहक था और उसे उम्म हानी का आज़ाद गुलाम भी कहा जाता था। उसका नाम यजीद है. यह उमर इब्न अल-खत्ताब के अधिकार पर सुनाया गया था कि उन्होंने दास की भरोसेमंदता प्रदान की थी। यह अली इब्न अबी तालिब और अब्दुल्ला इब्न अम्र के अधिकार पर सुनाया गया था, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा: "मुसलमानों का दायित्व एक है, और उनमें से सबसे छोटा इसके लिए प्रयास करता है।" अबू इस्सा ने कहा, और इसका अर्थ इसके अनुसार है जानकार लोग कहते हैं कि मुसलमानों में जिसे भी सुरक्षा दी जाए वह उन सभी के लिए जायज़ है।
वर्णनकर्ता
Another chain from Umm Hani' who said
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २१/१५७९
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय २१: सैन्य अभियान
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और