मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #४९७२६
हदीस #४९७२६
عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فِي نَاسٍ مَعِي قَالَ: أَهْلَلْنَا أَصْحَابَ مُحَمَّد بِالْحَجِّ خَالِصًا وَحْدَهُ قَالَ عَطَاءٌ: قَالَ جَابِرٌ: فَقَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صُبْحَ رَابِعَةٍ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ فَأَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ قَالَ عَطَاءٌ: قَالَ: «حِلُّوا وَأَصِيبُوا النِّسَاءَ» . قَالَ عَطَاءٌ: وَلَمْ يَعْزِمْ عَلَيْهِمْ وَلَكِنْ أَحَلَّهُنَّ لَهُمْ فَقُلْنَا لَمَّا لَمْ يَكُنْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلَّا خَمْسٌ أَمَرَنَا أَنْ نُفْضِيَ إِلَى نِسَائِنَا فَنَأْتِيَ عرَفَةَ تَقْطُرُ مَذَاكِيرُنَا الْمَنِيَّ. قَالَ: «قَدْ عَلِمْتُمْ أَنِّي أَتْقَاكُمْ لِلَّهِ وَأَصْدَقُكُمْ وَأَبَرُّكُمْ وَلَوْلَا هَدْيِي لَحَلَلْتُ كَمَا تَحِلُّونَ وَلَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ لَمْ أَسُقِ الْهَدْيَ فَحِلُّوا» فَحَلَلْنَا وَسَمِعْنَا وَأَطَعْنَا قَالَ عَطَاءٌ: قَالَ جَابِرٌ: فَقَدِمَ عَلِيٌّ مِنْ سِعَايَتِهِ فَقَالَ: بِمَ أَهْلَلْتَ؟ قَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَأَهْدِ وَامْكُثْ حَرَامًا» قَالَ: وَأَهْدَى لَهُ عَلِيٌّ هَدْيًا فَقَالَ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ: يَا رَسُولَ اللَّهِ ألعامنا هَذَا أم لأبد؟ قَالَ: «لأبد» . رَوَاهُ مُسلم
अता के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: मैंने अपने साथ के लोगों में से जाबिर बिन अब्दुल्ला को यह कहते हुए सुना: हम, मुहम्मद के साथियों ने, पूरी तरह से और अकेले हज किया। अता ने कहा: जाबिर ने कहा: फिर पैगंबर, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ज़ुल-हिज्जा के चौथे दिन की सुबह आए और हमें भंग करने का आदेश दिया। अता' ने कहा: उन्होंने कहा: "वे टूट गए और चले गए।" "औरत।" अता' ने कहा: उसने उन पर निर्णय नहीं किया, बल्कि उसने उन्हें उनके लिए स्वीकार्य बना दिया। तो हमने कहा, "जब हमारे और अराफ़ात के बीच केवल पाँच थे, तो हमें अपनी महिलाओं के पास जाने का आदेश दिया गया।" इसलिए हम अपने लिंगों पर वीर्य टपकाते हुए अराफात गए। उसने कहा: “तुम जानते हो कि मैं तुम सब में सबसे अधिक ईश्वर-भयभीत, तुम में सबसे सच्चा और तुम में सबसे अधिक धर्मात्मा हूँ। यदि यह मेरा बलि का जानवर न होता, तो मैं उसी तरह वैध होता जैसे आप वैध हैं, और यदि मुझे अपने मामलों से वह प्राप्त होता जो मैं करने में कामयाब रहा, तो मुझे बलि का जानवर नहीं दिया जाता। इसलिए वे वैध थे. सो हम वैध थे, और हम ने सुना, और हम ने माना। उसने कहा अता: जाबिर ने कहा: फिर अली अपनी खोज से वापस आये और कहा: तुमने क्या किया? उन्होंने वही कहा जो पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, दावा किया था।
वर्णनकर्ता
Ata
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १०/२५५९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १०: अध्याय १०