325 Hadis
01
Sunan Ad-Darimi # 21/2760
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا عَاصِمٌ ، عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ :" تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ وَاللَّحْنَ وَالسُّنَنَ كَمَا تَعَلَّمُونَ الْقُرْآنَ "
Yazid ibn Harun memberitahu kami, Asim memberitahu kami, dari Muwarriq al-Ijli, dia berkata: Omar ibn al-Khattab berkata: "Pelajari solat fardu dan melodi." Dan As-Sunnah sebagaimana yang kamu ketahui, yaitu Al-Qur’an.”
02
Sunan Ad-Darimi # 21/2761
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : قَالَ عُمَرُ :" تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ فَإِنَّهَا مِنْ دِينِكُمْ "
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Al-A’mash, dari Ibrahim, dia berkata: Omar berkata: “Pelajarilah kewajipan agama, kerana itu dari agama kamu.”
03
Sunan Ad-Darimi # 21/2762
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ الْمَاجِشُونُ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ شِهَابٍ :" لَوْ هَلَكَ عُثْمَانُ، وَزَيْدٌ فِي بَعْضِ الزَّمَانِ، لَهَلَكَ عِلْمُ الْفَرَائِضِ، لَقَدْ أَتَى عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ، وَمَا يَعْلَمُهَا غَيْرُهُمَا "
Muhammad bin Issa memberitahu kami, Yusuf Al-Majishun memberitahu kami, dia berkata: Ibn Shihab berkata: "Seandainya Uthman dan Zaid telah binasa dalam beberapa waktu, pastilah ilmu itu akan binasa." Kewajipan, telah tiba masanya atas manusia, tidak ada yang mengetahuinya kecuali mereka.”
04
Sunan Ad-Darimi # 21/2763
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ :" تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ وَالْفَرَائِضَ، فَإِنَّهُ يُوشِكُ أَنْ يَفْتَقِرَ الرَّجُلُ إِلَى عِلْمٍ كَانَ يَعْلَمُهُ، أَوْ يَبْقَى فِي قَوْمٍ لَا يَعْلَمُونَ
Abu Nu`aim memberitahu kami, Al-Masoudi memberitahu kami, dari Al-Qasim, dia berkata: Abdullah berkata: "Pelajari al-Quran dan kewajipan agama, kerana ia akan menjadi kekurangan." Seseorang itu akan kembali kepada ilmu yang diketahuinya, atau dia akan kekal dalam kalangan kaum yang tidak mengetahui.
05
Sunan Ad-Darimi # 21/2764
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، قَالَ : قَالَ أَبُو مُوسَى :" مَنْ عَلِمَ الْقُرْآنَ وَلَمْ يَعْلَمْ الْفَرَائِضَ، فَإِنَّ مَثَلَهُ مَثَلُ الْبُرْنُسِ لَا وَجْهَ لَهُ، أَوْ : لَيْسَ لَهُ وَجْهٌ "
Abu Nu'aim memberitahu kami, Ziyad bin Abi Muslim memberitahu kami, dari Abu Al-Khalil, dia berkata: Abu Musa berkata: "Sesiapa yang mengajar al-Qur'an dan tidak mengetahui fardu, kerana perumpamaannya seperti sutera tanpa muka, atau: ia tidak mempunyai muka."
06
Sunan Ad-Darimi # 21/2765
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَال : قُلْتُ لِعَلْقَمَةَ : مَا أَدْرِي مَا أَسْأَلُكَ عَنْهُ؟ قَالَ :" أَمِتْ جِيرَانَكَ "
Ahmad bin Abdullah memberitahu kami, Abu Shihab memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Ibrahim, dia berkata: Saya berkata kepada Alqamah: Saya tidak tahu apa yang harus saya tanyakan kepada anda. Tentang dia? Dia berkata: "Bunuhlah jiran-jiranmu."
07
Sunan Ad-Darimi # 21/2766
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ :" تَعَلَّمُوا الْفَرَائِضَ، وَالطَّلاقَ، وَالْحَجَّ، فَإِنَّهُ مِنْ دِينِكُمْ "
Abu Nu’aim memberitahu kami, Muhammad bin Talhah memberitahu kami, dari Al-Qasim bin Al-Walid Al-Hamdani, dari Abdullah bin Masoud, dia berkata: “Pelajarilah fardu, perceraian, dan haji, kerana ia adalah sebahagian daripada agama kamu.”
08
Sunan Ad-Darimi # 21/2767
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ كَثِيرٍ ، عَنْ الْحَسَنِ ، قَالَ :" كَانُوا يُرَغِّبُونَ فِي تَعْلِيمِ الْقُرْآنِ وَالْفَرَائِضِ وَالْمَنَاسِكِ "
Suleiman bin Harb memberitahu kami, Hammad bin Zaid memberitahu kami, atas kuasa ramai, atas kuasa Al-Hasan, yang berkata: "Mereka ingin mengajar Al-Quran dan tugas agama. Dan ritual"
09
Sunan Ad-Darimi # 21/2768
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ :" مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ، فَلْيَتَعَلَّمْ الْفَرَائِضَ، فَإِنْ لَقِيَهُ أَعْرَابِيٌّ، قَالَ : يَا مُهَاجِرُ، أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ فَإِنْ قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : تَفْرِضُ؟ فَإِنْ قَالَ : نَعَمْ، فَهُوَ زِيَادَةٌ وَخَيْر، وَإِنْ قَالَ : لَا، قَالَ : فَمَا فَضْلُكَ عَلَيَّ يَا مُهَاجِرُ؟ !
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, dari Sufyan, dari Abu Ishaq, dari Abu Ubaidah, dari Abdullah, yang berkata: "Sesiapa yang membaca Al-Qur'an, maka hendaklah dia belajar solat fardu. Jika Badwi bertemu dengannya, dia berkata: Wahai Muhajirin, adakah kamu membaca Al-Qur'an? Jika dia berkata: Ya, jika dia berkata: Ya, jika dia berkata: Ya, dia berkata: Ya, jika dia berkata: Ya, dia berkata: Ya, jika dia berkata: Ya, dia berkata: Ya, dia berkata: "Ya, dia berkata: "Ya, jika dia berkata: peningkatan Dan itu lebih baik, dan jika dia berkata: Tidak, dia berkata: Apakah nikmatmu kepadaku, wahai pendatang? !
10
Sunan Ad-Darimi # 21/2769
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، قَالَ : سَأَلْنَا مَسْرُوقًا : كَانَتْ عَائِشَةُ تُحْسِنُ الْفَرَائِضَ؟ قَالَ :" وَالَّذِي لَا إِلَهَ غَيْرُهُ، لَقَدْ رَأَيْتُ الْأَكَابِرَ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ يَسْأَلُونَهَا عَنْ الْفَرَائِضِ "
Abdullah bin Said memberitahu kami, Uqba bin Khalid memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Muslim, dia berkata: Kami bertanya kepada Masruq: Itu adalah Aisyah. Adakah anda menjalankan tugas wajib dengan baik? Dia berkata: "Demi Dzat yang tiada Tuhan selain Dia, aku telah melihat sahabat Muhammad yang paling agung bertanya kepadanya tentang tugas agama."
11
Sunan Ad-Darimi # 21/2770
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ شُعْبَةُ : هَذَا أَوَّلُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَهَذَا تَدَلَّى مِنْ حِصْنِ الطَّائِفِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم إِنَّهُمَا حَدَّثَا : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنْ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ غَيْرُ أَبِيهِ، فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ "
Sa'id bin Amir memberitahu kami, dari Syu'bah, dari Asim, dari Abu Uthman, dari Sa'ad bin Abi Waqqas, dan dari Abu Bakra, yang berkata Syu'bah: Ini adalah orang pertama yang menembakkan anak panah di jalan Allah, dan yang ini digantung dari kubu Taif kepada Rasulullah saw. Mereka berdua meriwayatkan: Itu Rasulullah s.a.w. bersabda: “Barangsiapa yang mendakwa ayahnya selain ayahnya sedang mengetahui bahawa dia bukan ayahnya, maka diharamkan syurga baginya.”
12
Sunan Ad-Darimi # 21/2771
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ، قَالَ :" كُفْرٌ بِاللَّهِ ادِّعَاءٌ إِلَى نَسَبٍ لَا يُعْرَفُ، وَكُفْرٌ بِاللَّهِ تَبَرُّؤٌ مِنْ نَسَبٍ وَإِنْ دَقَّ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ زَكَرِيَّا أَبِي يَحْيَى ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ ، نَحْوًا مِنْهُ
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Abdullah bin Murrah, dari Abu Muammar, dari Abu Bakar Al-Siddiq, dia berkata: "Kufur kepada Allah adalah menuntut keturunan yang tidak diketahui, dan kafir kepada Tuhan adalah mengingkari nasab, walaupun telah diberitahukan kepada kami oleh Muhammad bin Yusuf, Muhammad bin Yusuf. Dari Zakaria Abu Yahya, dia berkata: Aku mendengar Abu Wael meriwayatkan, dari Ibnu Masoud, sesuatu yang serupa dengannya.
13
Sunan Ad-Darimi # 21/2772
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاق بْنُ مَنْصُورٍ السَّلُولِيُّ ، عَنْ جَعْفَرٍ الْأَحْمَرِ ، عَنْ السَّرِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيل ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأُبَايِعَهُ، فَجِئْتُ وَقَدْ قُبِض، وَأَبُو بَكْرٍ قَائِمٌ فِي مَقَامِهِ، فَأَطَالَ الثَّنَاءَ وَأَكْثَرَ الْبُكَاءَ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" كُفْرٌ بِاللَّهِ انْتِفَاءٌ مِنْ نَسَبٍ وَإِنْ دَقَّ، وَادِّعَاءُ نَسَبٍ لَا يُعْرَفُ "
Muhammad bin Al-Ala’ menceritakan kepada kami, Ishaq bin Mansour Al-Saluli menceritakan kepada kami, dari Ja’far Al-Ahmar, dari Al-Sari bin Ismail, dari Qais bin Abi Hazim, dia berkata: Aku datang kepada Nabi, semoga Allah memberkatinya dan memberinya keselamatan, untuk membaiatnya, dan Abu telah ditangkap, dan dia telah ditangkap di tempatnya, dan Abu Bakar telah ditangkap. memanjangkan kematiannya. Dia memujinya dan lebih banyak menangis, dan berkata: Saya mendengar Rasulullah s.a.w. bersabda: "Kufur kepada Allah ialah ketiadaan sebarang nasab, walaupun ia tepat, dan dakwaan "Nasab yang tidak diketahui".
14
Sunan Ad-Darimi # 21/2773
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَهْرَامَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" أَيُّمَا رَجُلٍ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ وَالِدِه، أَوْ تَوَلَّى غَيْرَ مَوَالِيهِ الَّذِينَ أَعْتَقُوهُ، فَإِنَّ عَلَيْهِ لَعْنَةَ اللَّه، وَالْمَلائِكَةِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَة، لا يُقْبَلُ مِنْهُ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, Abd al-Hamid bin Bahram memberitahu kami, dari Shahr bin Hawshab, dari Ibn Abbas, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda Semoga Allah merahmatinya dan memberinya kedamaian: “Sesiapa yang menuntut keluarga selain bapanya, atau mengambil keluarga selain tuannya yang membebaskannya, maka laknat baginya. Dan para malaikat, dan seluruh manusia hingga hari kiamat, tidak akan diterima darinya amal dan keadilan.
15
Sunan Ad-Darimi # 21/2774
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : كَانَ عُمَرُ إِذَا سَلَكَ بِنَا طَرِيقًا وَجَدْنَاهُ سَهْلًا، وَإِنَّهُ قَالَ فِي زَوْجٍ وَأَبَوَيْنِ :" لِلزَّوْجِ النِّصْفُ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ
Yazid bin Harun memberitahu kami, Syarik memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Ibrahim, dia berkata: Abdullah berkata: Ketika Omar mengambil jalan bersama kami, kami merasa mudah, dan dia berkata mengenai seorang suami dan ibu bapa: "Suami mendapat separuh, dan ibu mendapat sepertiga dari yang tersisa."
16
Sunan Ad-Darimi # 21/2775
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ الرِّشْكُ ، قَالَ : سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ عَنْ رَجُلٍ تَرَكَ امْرَأَتَهُ، وَأَبَوَيْهِ، فَقَالَ :" قَسَّمَهَا زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ أَرْبَعَةٍ "
Yazid bin Harun memberitahu kami, Hammam memberitahu kami, Yazid Al-Rashk memberitahu kami, dia berkata: Aku bertanya kepada Saeed bin Al-Musayyab tentang seorang lelaki yang meninggalkan isterinya. Dan kedua orang tuanya, dan dia berkata: "Zayd bin Tsabit membahagikannya kepada empat."
17
Sunan Ad-Darimi # 21/2776
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ : أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قَالَ فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ :" لِلْمَرْأَةِ الرُّبُعُ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ "
Sa`id bin Amir memberitahu kami, dari Syu`bah, dari Ayyub, dari Abu Qalaba, dari Abu al-Muhallab: bahawa Uthman bin Affan berkata tentang seorang wanita Dan dua orang tua: "Wanita mendapat seperempat, dan ibu mendapat sepertiga dari yang tersisa."
18
Sunan Ad-Darimi # 21/2777
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ قَالَ :" لِلْمَرْأَةِ الرُّبُعُ سَهْمٌ مِنْ أَرْبَعَةٍ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ سَهْم، وَلِلأَبِّ سَهْمَانِ ".
أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عُمَيْرِ بْنِ سَعِيدٍ : أَنَّهُ سَأَلَ الْحَارِثَ الْأَعْوَرَ عَنْ امْرَأَةٍ، وَأَبَوَيْنِ، فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ عُثْمَانَ
Hajjaj bin Minhal menceritakan kepada kami, Hammad bin Salamah menceritakan kepada kami, dari Ayyub, dari Abu Qalaba, dari Abu Al-Muhallab, dari Utsman bin Affan. Beliau bersabda: “Wanita mendapat seperempat bahagian daripada empat, dan ibu mendapat sepertiga bahagian yang tinggal, dan bapa mendapat dua bahagian.” Hajjaj memberitahu kami, Hammad memberitahu kami, tentang Hajjaj, dari Umayr bin Saeed: Dia bertanya kepada Al-Harith Al-A’awar tentang seorang wanita dan dua ibu bapa, dan dia berkata sama seperti yang dikatakan oleh Uthman.
19
Sunan Ad-Darimi # 21/2778
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنَّهُ قَالَ فِي امْرَأَةٍ تَرَكَتْ زَوْجَهَا وَأَبَوَيْهَا :" لِلزَّوْجِ النِّصْفُ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ "
Abu Nu`aim memberitahu kami, Hisyam memberitahu kami, dari Qatada, dari Sa`id ibn al-Musayyab, dari Zaid ibn Thabit, bahawa dia berkata tentang seorang wanita yang meninggalkan suami dan ibu bapanya: "Suami mendapat separuh, dan ibu mendapat sepertiga daripada yang tersisa."
20
Sunan Ad-Darimi # 21/2779
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ : فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ، قَالَ :" مِنْ أَرْبَعَةٍ : لِلْمَرْأَةِ الرُّبُعُ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِي، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأَبِ "
Ubayd Allah ibn Musa memberitahu kami, dari Ibn Abi Laila, dari Amer al-Shabi, dari Ali: Mengenai seorang wanita dan dua bapa. Baginda bersabda: "Dari empat: Wanita mendapat seperempat, ibu mendapat sepertiga daripada yang tinggal, dan apa-apa yang tinggal akan diberikan kepada bapa."
21
Sunan Ad-Darimi # 21/2780
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، وَمَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كَانَ عُمَرُ إِذَا سَلَكَ بِنَا طَرِيقًا اتَّبَعْنَاهُ فِيهِ، وَجَدْنَاهُ سَهْلًا، وَإِنَّهُ" قَضَى فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ مِنْ أَرْبَعَةٍ : فَأَعْطَى الْمَرْأَةَ الرُّبُع، وَالأُمَّ ثُلُثَ مَا بَقِيَ، وَالْأَبَ سَهْمَيْنِ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عِيسَى ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ مِثْلَ ذَلِكَ
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, dari Sufyan, dari Al-Amash, dan Mansour, dari Ibrahim, dari Abdullah, yang berkata: Ketika Omar berjalan bersama kami, ada jalan yang kami ikuti, dan kami mendapatinya mudah, dan dia "menghukum tentang seorang wanita dan dua orang ayah dari empat orang, dan memberi wanita itu seperempat, dan ibunya sepertiga dari hartanya. Dia kekal, dan bapanya mempunyai dua bahagian. Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami dari Issa, dari Al-Shabi, dari Zayd bin Thabit seperti itu.
22
Sunan Ad-Darimi # 21/2781
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كَانَ يَقُولُ :" مَا كَانَ اللَّهُ لِيَرَانِي أَنْ أُفَضِّلَ أُمًّا عَلَى أَبٍ "
Muhammad memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari bapanya, dari Al-Musayyab ibn Rafi’, dari Abdullah, dia berkata: Dia pernah berkata: "Tuhan tidak akan melihat saya." "Saya lebih suka ibu daripada bapa."
23
Sunan Ad-Darimi # 21/2782
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ :" أَرْسَلَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِلَى زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ : أَتَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ لِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِي؟ فَقَالَ زَيْدٌ : إِنَّمَا أَنْتَ رَجُلٌ تَقُولُ بِرَأْيِكَ، وَأَنَا رَجُلٌ أَقُولُ بِرَأْيِي "
Sa`id bin Amir memberitahu kami, Shu`bah memberitahu kami, dari Al-Hakam, dari Ikrimah, dia berkata: "Ibn Abbas menghantar kepada Zayd bin Thabit: Adakah kamu dapati di dalam Kitab Allah untuk ibu sepertiga daripada apa yang tinggal?
24
Sunan Ad-Darimi # 21/2783
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، وَحَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّهُمَا قَالَا فِي زَوْجٍ وَأَبَوَيْنِ :" لِلزَّوْجِ النِّصْفُ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ جَمِيعِ الْمَالِ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأَبِ "
Hajjaj bin Minhal memberitahu kami, Hammad bin Salamah memberitahu kami, atas kuasa Hajjaj, atas kuasa Al-Sha’bi, dan Hajjaj, atas kuasa Ata’, daripada Ibn Abbas: Mereka berkata tentang seorang suami dan ibu bapa: “Suami mendapat separuh, ibu mendapat sepertiga daripada semua wang, dan apa yang tinggal diserahkan kepada bapa.”
25
Sunan Ad-Darimi # 21/2784
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، أَنْبَأَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ :" لِلْأُمِّ ثُلُثُ جَمِيعِ الْمَالِ فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ، وَفِي زَوْجٍ وَأَبَوَيْنِ "
Hajjaj bin Minhal memberitahu kami, Abu Awanah memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Ibrahim, dari Ali, yang berkata: "Ibu mendapat sepertiga dari semua harta." Pada seorang wanita dan dua ibu bapa, dan pada seorang suami dan dua ibu bapa."
26
Sunan Ad-Darimi # 21/2785
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ الْفُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : خَالَفَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَهْلَ الْقِبْلَةِ فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ :" جَعَلَ لِلْأُمِّ الثُّلُثَ مِنْ جَمِيعِ الْمَالِ "
Muhammad bin Issa memberitahu kami, Ibn Idris memberitahu kami, dari bapanya, dari Al-Fudayl bin Amr, dari Ibrahim, dia berkata: Ibn Abbas berselisih pendapat tentang Ahli Kiblat pada seorang wanita dan dua orang tua: "Dia memperuntukkan kepada ibu sepertiga dari semua harta."
27
Sunan Ad-Darimi # 21/2786
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : " قَضَى مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ بِالْيَمَنِ فِي بِنْتٍ وَأُخْتٍ،فَأَعْطَى الْبِنْتَ النِّصْفَ، وَالْأُخْتَ النِّصْفَ "
Muhammad ibn Yusuf memberitahu kami, dari Sufyan al-Thawri, dari Ash’ath ibn Abi al-Sha’atha’, daripada al-Aswad ibn Yazid, dia berkata: “Muadh ibn A gunung di Yaman dengan seorang anak perempuan dan seorang saudara perempuan, maka dia memberikan anak perempuan itu separuh, dan saudara perempuan separuh.”
28
Sunan Ad-Darimi # 21/2787
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ : أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ كَانَ لَا يُوَرِّثُ الْأُخْتَ مِنْ الْأَبِ، وَالْأُمِّ مَعَ الْبِنْتِ حَتَّى حَدَّثَهُ الْأَسْوَدُ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ جَعَلَ لِلْبِنْتِ النِّصْفَ، وَلِلْأُخْتِ النِّصْفَ "، فَقَالَ : أَنْتَ رَسُولِي إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَة، فَأَخْبِرْهُ بِذَاكَ، وَكَانَ قَاضِيَهُ بِالْكُوفَةِ
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Ibrahim, dari Al-Aswad bin Yazid: bahawa Ibn Al-Zubayr bukanlah Saudara perempuan mewarisi dari bapa, dan ibu mewarisi dari anak perempuan, sehingga Al-Aswad memberitahunya bahawa Muadh bin Jabal telah memperuntukkan separuh kepada saudara perempuan itu, dan separuh kepada anak perempuan itu.” Dia berkata: Kamu adalah utusanku kepada Abdullah bin Utbah, maka beritahu dia tentang hal itu. Dia menjadi hakimnya di Kufah.
29
Sunan Ad-Darimi # 21/2788
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ رَجُلٍ تَرَكَ بِنْتًا وَأُخْتًا؟ فَقَالَ : " لِابْنَتِهِ النِّصْف، وَلأُخْتِهِ مَا بَقِيَ " قَالَ : وَقَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ : أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَانَ" يَجْعَلُ الْأَخَوَاتِ مَعَ الْبَنَاتِ عَصَبَةً، لَا يَجْعَلُ لَهُنَّ إِلَّا مَا بَقِيَ "
Bisyr ibn Umar memberitahu kami, dia berkata: Aku bertanya kepada Ibn Abi al-Zinad tentang seorang lelaki yang meninggalkan seorang anak perempuan dan seorang saudara perempuan? Dia berkata: "Setengah untuk anak perempuannya, dan untuk saudara perempuannya apa yang tersisa." Dia berkata: Dan dia berkata: Ayah saya memberitahu saya, dari Kharijah ibn Zayd: bahawa Zayd ibn Thabit pernah "menjadikan saudara perempuan dan anak perempuan adalah satu kumpulan, dan hanya "Apa yang tinggal"
30
Sunan Ad-Darimi # 21/2789
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، وَالْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ : فِي زَوْجٍ، وَأُمٍّ، وَإِخْوَةٍ لِأَبٍ وَأُم، وَإِخْوَةٍ لِأُمٍّ، قَالَ :كَانَ عُمَر ، وَعَبْدُ اللَّه ، ِوَزَيْدٌ يُشَرِّكُونَ، وَقَالَ عُمَرُ : " لَمْ يَزِدْهُمْ الْأَبُ إِلَّا قُرْبًا "
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Mansour, dan Al-Amash, dari Ibrahim: tentang seorang suami, seorang ibu, dan saudara-saudara dari ayah dan ibu. Dan saudara seibu. Dia berkata: Omar, Abdullah, dan Zaid adalah pasangan, dan Omar berkata: "Ayah hanya menambah kedekatan mereka."
31
Sunan Ad-Darimi # 21/2790
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ : أَنَّهُ كَانَ" لَا يُشَرِّكُ "
Muhammad menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Abu Ishaq, dari Al-Harith, dari Ali: Dia "bukan seorang musyrik."
32
Sunan Ad-Darimi # 21/2791
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ :أَنَّ عُثْمَانَ كَانَ يُشَرِّك، وَعَلِيٌّ كَانَ لا يُشَرِّكُ "
Muhammad memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Sulaiman al-Taymi, dari Abu Majliz: bahawa Othman pernah bersekutu dengan orang lain, dan Ali tidak bersekutu dengan orang lain.
33
Sunan Ad-Darimi # 21/2792
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ ابْنِ ذَكْوَانَ : " أَنَّ زَيْدًا كَانَيُشَرِّكُ "
Muhammad menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Ibn Dhakwan: "Sesungguhnya Zaid pernah bergaul dengan orang lain."
34
Sunan Ad-Darimi # 21/2793
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ شُرَيْح : " أَنَّهُ كَانَيُشَرِّكُ
Muhammad menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Abd al-Malik ibn Umair, dari Shurayh: “Dia pernah mempersekutukan
35
Sunan Ad-Darimi # 21/2794
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ ، عَنْ الْحَجَّاجِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ فَيْرُوزَ ، عَنْ أَبِيه : أَنَّ عُمَرَ قَالَ فِي الْمُشَرَّكَة :" لَمْ يَزِدْهُمْ الْأَبُ إِلَّا قُرْبًا
Muhammad ibn al-Salt memberitahu kami, Abu Shihab memberitahu kami, atas kuasa al-Hajjaj, atas kuasa Abd al-Malik ibn al-Mughirah, atas kuasa Sa`id ibn Fayrouz, atas kuasa bapanya: Omar berkata tentang perkongsian: "Ayah hanya menambah kedekatan mereka."
36
Sunan Ad-Darimi # 21/2795
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ الْحَارِثِ الْأَعْوَرِ ، قَالَ : أُتِيَ عَبْدُ اللَّهِ فِي فَرِيضَةِ بَنِي عَمٍّ، أَحَدُهُمْ أَخٌ لِأُمٍّ، فَقَالَ : الْمَالُ أَجْمَعُ لِأَخِيهِ لِأُمِّه، فَأَنْزَلَهُ بِحِسَابِ، أَوْ بِمَنْزِلَةِ الْأَخِ مِنْ الْأَبِ وَالْأُمِّ، فَلَمَّا قَدِمَ عَلِيٌّ ، سَأَلْتُهُ عَنْهَا، وَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ عَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ : " يَرْحَمُهُ اللَّهُ، إِنْ كَانَ لَفَقِيهًا، أَمَّا أَنَافَلَمْ أَكُنْ لِأَزِيدَهُ عَلَى مَا فَرَضَ اللَّهُ لَهُ : سَهْمٌ السُّدُسُ، ثُمَّ يُقَاسِمُهُمْ كَرَجُلٍ مِنْهُمْ "
Abu Nu'aym memberitahu kami, Zuhair memberitahu kami, dari Abu Ishaq, dari Al-Harith Al-A'war, dia berkata: Abdullah dibawa dalam tugas anak-anak paman, salah seorang dari mereka adalah saudara sebelah ibu, maka dia berkata: Harta itu lebih banyak untuk saudara sebelah ibunya, maka dia meletakkannya dalam perhitungan, atau dalam status saudara dari ayah dan, Saya bertanya kepadanya tentang hal itu, dan memberitahunya apa yang Abdullah katakan, dan dia berkata: "Semoga Allah merahmatinya, jika dia seorang ahli fiqh, tetapi saya tidak akan menambah apa yang dia paksakan." Allah adalah miliknya: bahagian yang keenam, kemudian dia membahagikannya kepada mereka sebagai salah seorang daripada mereka.”
37
Sunan Ad-Darimi # 21/2796
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِي : أَنَّهُ أُتِيَ فِي ابْنَيْ عَمٍّ أَحَدُهُمَا أَخٌ لِأُمٍّ، فَقِيلَ لِعَلِيٍّ : إِنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يُعْطِيهِ الْمَالَ كُلَّهُ، فَقَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : إِنْ كَانَ لَفَقِيهًا، وَلَوْ كُنْتُ أَنَا" أَعْطَيْتُهُ السُّدُسَ، وَمَا بَقِيَ كَانَ بَيْنَهُمْ "
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Abu Ishaq, dari Al-Harith, dari Ali: Disebutkan mengenai dua orang sepupu, salah satunya adalah saudara sebelah ibu. Dikatakan kepada Ali: Ibn Masoud pernah memberinya semua wang, maka Ali r.a. berkata: Jika dia seorang ahli fiqh, walaupun saya. Saya memberinya seperenam, dan yang tinggal adalah di antara mereka.”
38
Sunan Ad-Darimi # 21/2797
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ الْأَوْدِيِّ ، عَنْ هُزَيْلِ بْنِ شُرَحْبِيلَ ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، وَإِلَى سَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ فَسَأَلَهُمَا عَنْ بِنْتٍ، وَبِنْتِ ابْنٍ، وَأُخْتٍ لِأُمٍّ وَأَبٍ، فَقَالَا : لِلِابْنَةِ النِّصْفُ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ، وَأْتِ ابْنَ مَسْعُودٍ فَإِنَّهُ سَيُتَابِعُنَا، فَجَاءَ الرَّجُلُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ ، فَسَأَلَهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ : لَقَدْ ضَلَلْتُ إِذًا، وَمَا أَنَا مِنْ الْمُهْتَدِينَ، وَإِنِّي أَقْضِي بِمَا " قَضَى بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :لِلِابْنَةِ النِّصْفُ، وَلِابْنَةِ الِابْنِ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ "
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan Al-Thawri menceritakan kepada kami, dari Abu Qais Al-Awdi, dari Huzail bin Syurahbil, dia berkata: Seorang lelaki datang kepada ayahku Musa Al-Asy’ari, dan kepada Salman bin Rabi’ah, yang bertanya kepada mereka tentang seorang anak perempuan, anak perempuan anak lelaki, dan saudara perempuan setengah kepada ibu dan anak perempuan, lalu mereka bertanya kepada ibu dan anak perempuan itu: Yang tinggal adalah untuk saudara perempuan itu, dan bawalah Ibn Masoud, kerana dia akan mengikuti kita. Maka datanglah lelaki itu kepada Abdullah dan bertanya kepadanya tentang hal itu, lalu dia berkata: Kalau begitu aku telah sesat. Dan aku bukanlah dari orang-orang yang mendapat petunjuk, dan aku berwasiat menurut apa yang difirmankan oleh Rasulullah s.a.w: untuk separuh anak perempuan, dan untuk anak perempuan lelaki. Satu perenam, dan selebihnya diserahkan kepada saudara perempuan.”
39
Sunan Ad-Darimi # 21/2798
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ : أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي أَخَوَاتٍ لِأَبٍ وَأُمٍّ، وَإِخْوَةٍ وَأَخَوَاتٍ لِأَبٍ : قَالَ :" لِلْأَخَوَاتِ لِلْأَبِ وَالْأُمِّ الثُّلُثَانِ، وَمَا بَقِيَ فَلِلذُّكُورِ دُونَ الْإِنَاثِ "، فَقَدِمَ مَسْرُوقٌ الْمَدِينَةَ ، فَسَمِعَ قَوْلَ زَيْدٍ فِيهَا فَأَعْجَبَهُ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ أَصْحَابِهِ : أَتَتْرُكُ قَوْلَ عَبْدِ اللَّهِ؟ قَالَ : إِنِّي أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَوَجَدْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ مِنْ الرَّاسِخِينَ فِي الْعِلْمِ.
قَالَ أَحْمَدُ : فَقُلْتُ لِأَبِي شِهَاب : وَكَيْفَ قَالَ زَيْدٌ فِيهَا؟ قَالَ : شَرَّكَ بَيْنَهُمْ
Ahmad bin Abdullah memberitahu kami, Abu Shihab memberitahu kami, dari Al-Amash, dari Muslim, dari Masruq, dari Abdullah: Dia mengatakan tentang saudara perempuan dari ayah dan ibu, dan saudara laki-laki dan perempuan oleh ayah: Dia berkata: "Untuk saudara perempuan dari ayah dan ibu, dua pertiga, dan yang tersisa adalah untuk laki-laki," dia berkata: Kota itu dirompak, dan dia mendengar kata-kata Zaid tentangnya, dan dia kagum dengannya. Beberapa sahabatnya berkata kepadanya: Adakah kamu meninggalkan kata-kata Abdullah? Dia berkata: Aku datang ke Madinah dan mendapati Zayd bin Tsabit salah seorang yang mapan dalam ilmu. Ahmed berkata: Maka aku berkata kepada Abu Shihab: Apa yang dikatakan Zaid tentangnya? Dia berkata: Dia membuat syirik di antara mereka
40
Sunan Ad-Darimi # 21/2799
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ ، عَنْ إِسْمَاعِيل ، قَالَ : ذَكَرْنَا عِنْدَ حَكِيمِ بْنِ جَابِر : أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ قَالَ فِي أَخَوَاتٍ لِأَبٍ وَأُمٍّ وَإِخْوَةٍ وَأَخَوَاتٍ لِأَبٍ : أَنَّهُ كَانَ يُعْطِي لِلْأَخَوَاتِ مِنْ الْأَبِ وَالْأُمِّ الثُّلُثَيْنِ، وَمَا بَقِيَ فَلِلذُّكُورِ دُونَ الْإِنَاثِ، فَقَالَ حَكِيمٌ : قَالَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ :" هَذَا مِنْ عَمَلِ الْجَاهِلِيَّةِ أَنْ يَرِثَ الرِّجَالُ دُونَ النِّسَاءِ إِنَّ إِخْوَتَهُنَّ قَدْ رُدُّوا عَلَيْهِنَّ "
Saeed bin Al-Mughirah memberitahu kami, dari Issa bin Yunus, dari Ismail, dia berkata: Kami telah menyebut dengan Hakim bin Jabir: bahawa Ibn Masoud berkata dalam saudara perempuan sebelah bapa dan ibu, saudara lelaki dan perempuan sebelah bapa: Dia pernah memberi dua pertiga kepada saudara perempuan sebelah bapa dan ibu, dan yang tinggal adalah kepada lelaki. Tuliskan Wanita, maka seorang yang bijak berkata: Zayd bin Thabit berkata: "Ini adalah amalan zaman sebelum Islam, lelaki lebih mewarisi daripada wanita, kerana saudara lelaki mereka telah ditolak daripada mereka."
41
Sunan Ad-Darimi # 21/2800
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ : " أَنَّهَا كَانَتْتُشَرِّكُ بَيْنَ ابْنَتَيْنِ وَابْنَةِ ابْن، وَابْنِ ابْن : تُعْطِي الِابْنَتَيْنِ الثُّلُثَيْنِ، وَمَا بَقِيَ فَشَرِيكُهُمْ
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Ma`bad bin Khalid, dari Masruq, dari Aisyah: "Dia dibagi antara dua anak perempuan." Dan anak perempuan seorang anak lelaki, dan anak lelaki seorang lelaki: kamu berikan kepada kedua-dua anak perempuan itu dua pertiga, dan apa yang tinggal, pergi kepada pasangan mereka.
42
Sunan Ad-Darimi # 21/2801
وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ لَا يُشَرِّكُ، يُعْطِي الذُّكُورَ دُونَ الْإِنَاثِ، وَقَالَ :" الْأَخَوَاتُ بِمَنْزِلَةِ الْبَنَاتِ "
Abdullah tidak bergaul, dia memberi lelaki tetapi tidak perempuan, dan dia berkata: "Saudara perempuan berada dalam kedudukan yang sama dengan anak perempuan."
43
Sunan Ad-Darimi # 21/2802
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي سَهْلٍ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ : أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ فِي بِنْتٍ وَبَنَاتِ ابْنٍ، وَابْنِ ابْنٍ :" إِنْ كَانَتِ الْمُقَاسَمَةُ بَيْنَهُمْ أَقَلَّ مِنْ السُّدُسِ، أَعْطَاهُمْ السُّدُسَ، وَإِنْ كَانَ أَكْثَرَ مِنَ السُّدُس، ِأَعْطَاهُمُ السُّدُسَ "
Muhammad bin Yusuf memberitahu kami, Sufyan memberitahu kami, dari Abu Sahl, dari Al-Sha'bi: bahawa Ibn Masoud pernah berkata tentang seorang anak perempuan dan anak perempuan dari seorang anak lelaki, dan seorang anak lelaki Ibn: "Jika pembahagian antara mereka kurang dari satu keenam, dia memberi mereka seperenam, dan jika lebih daripada seperenam, dia memberi mereka seperenam."
44
Sunan Ad-Darimi # 21/2803
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ مَسْرُوقٍ : أَنَّهُ كَانَ يُشَرِّكُ فَقَالَ لَهُ عَلْقَمَةُ : هَلْ أَحَدٌ مِنْهُمْ أَثْبَتُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ؟ فَقَالَ : لَا، وَلَكِنِّي رَأَيْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ، وَأَهْلَ الْمَدِينَةِ" يُشَرِّكُونَ فِي ابْنَتَيْنِ وَبِنْتِ ابْن، ٍوَابْنِ ابْن، وَأُخْتَيْنِ "
Muhammad menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Al-A’mash, dari Ibrahim, dari Masruq: Dia pernah menyekutukan orang-orang musyrik, dan Alqamah berkata kepadanya: Adakah di antara mereka yang lebih teguh daripada Abdullah? Dia berkata: Tidak, tetapi aku melihat Zayd bin Thabit dan penduduk Madinah berkongsi dua anak perempuan, seorang anak perempuan Ibn, dan seorang anak lelaki. Seorang anak lelaki dan dua adik perempuan.”
45
Sunan Ad-Darimi # 21/2804
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ شُرَيْحٍ : " فِي امْرَأَةٍ تَرَكَتْ زَوْجَهَا، وَأُمَّهَا، وَأُخْتَهَا لِأَبِيهَا وَأُمِّهَا، وَأُخْتَهَا لِأَبِيهَا، وَإِخْوَتَهَا لِأُمِّهَا،جَعَلَهَا مِنْ سِتَّةٍ، ثُمَّ رَفَعَهَا فَبَلَغَتْ عَشْرَةً، لِلزَّوْجِ النِّصْفُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ، وَلِلْأُخْتِ مِنْ الْأَبِ وَالْأُمِّ النِّصْفُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ، وَلِلْأُمِّ السُّدُسُ سَهْمٌ، وَلِلْإِخْوَةِ مِنْ الْأُمِّ الثُّلُثُ سَهْمَانِ، وَلِلْأُخْتِ مِنْ الْأَبِ سَهْمٌ تَكْمِلَةُ الثُّلُثَيْنِ "
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, dari Hisyam, dari Muhammad bin Sirin, dari Syuraih: "Mengenai seorang wanita yang meninggalkan suaminya, Dan ibunya, dan saudara perempuannya dari ayahnya, dan ibunya, dan saudara perempuannya dari ayahnya, dan saudara-saudaranya dari ibunya. Dia menjadikan mereka enam, kemudian membesarkan mereka sehingga mereka berumur sepuluh tahun. Separuh itu tiga bahagian, saudara perempuan dari ayah dan ibu mendapat separuh, tiga bahagian, ibu mendapat bahagian keenam, dan saudara lelaki dari ibu mendapat sepertiga. Dua bahagian, dan saudara perempuan dari bapa mendapat satu bahagian, melengkapkan dua pertiga.”
46
Sunan Ad-Darimi # 21/2805
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ : أَنَّ عَلِيًّا ، وَزَيْدًا كَانَا" لَا يَحْجُبَانِ بِالْكُفَّار، وَلا بِالْمَمْلُوكِينَ، وَلَا يُوَرِّثَانِهِمْ شَيْئًا "
Muhammad ibn Uyaynah memberitahu kami, atas kuasa Ali ibn Mushar, atas kuasa Asy'ath, atas kuasa Asy-Shu'bi: bahawa Ali dan Zaid "tidak berselubung dengan orang-orang kafir, mahupun orang yang kerasukan, dan tidak meninggalkan mereka sebagai warisan."
47
Sunan Ad-Darimi # 21/2806
وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ " يَحْجُبُ بِالْكُفَّارِ وَبِالْمَمْلُوكِينَ، وَلَا يُوَرِّثُهُمْ "
Abdullah "prihatin dengan orang-orang kafir dan kerajaan-kerajaan, dan tidak meninggalkan mereka sebagai warisan."
48
Sunan Ad-Darimi # 21/2807
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْحَكَمِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ : أَنَّ عَلِيًّا ، وَزَيْدًا ، قَالَا :" الْمَمْلُوكُونَ، وَأَهْلُ الْكِتَابِ لا يَحْجُبُونَ وَلا يَرِثُونَ
Suleiman bin Harb memberitahu kami, Shu'bah memberitahu kami, dari Al-Hakam, dari Ibrahim: bahawa Ali dan Zaid berkata: "Hamba-hamba, dan ahli kitab tidak ditahan dan tidak diwarisi.
49
Sunan Ad-Darimi # 21/2808
وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ :" يَحْجُبُونَ وَلَا يَرِثُونَ "
Abdullah berkata: "Mereka disekat dan tidak mewarisi."
50
Sunan Ad-Darimi # 21/2809
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى ، عَنْ سَعِيدٍ : أَنَّ عُمَرَ " كَانَكَتَبَ مِيرَاثَ الْجَدِّ، حَتَّى إِذَا طُعِنَ دَعَا بِهِ فَمَحَاهُ، ثُمّ قَالَ : سَتَرَوْنَ رَأْيَكُمْ فِيهِ "
Yazid ibn Harun memberitahu kami, Yahya memberitahu kami, dari Sa`id: bahawa Omar “biasa menulis harta pusaka datuk, sehingga apabila ditikam, dia memanggilnya dan menghapusnya, lalu Dia berkata: Kamu akan melihat apa yang kamu fikirkan tentangnya.