Buluğul Meram — Hadis #53260

Hadis #53260
عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ, عَنْ رِجَالٍ مِنْ كُبَرَاءِ قَوْمِهِ, أَنَّ عَبْدَ اَللَّهِ بْنَ سَهْلٍ ومُحَيِّصَةَ بْنَ مَسْعُودٍ خَرَجَا إِلَى خَيْبَرَ مِنْ جَهْدٍ أَصَابَهُمْ, فَأُتِيَ مَحَيِّصَةُ فَأُخْبِرَ أَنَّ عَبْدَ اَللَّهِ بْنِ سَهْلِ قَدْ قُتِلَ, وَطُرِحَ فِي عَيْنٍ, فَأَتَى يَهُودَ, فَقَالَ: أَنْتُمْ وَاَللَّهِ قَتَلْتُمُوهُ.‏ قَالُوا: وَاَللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ, فَأَقْبَلَ هُوَ وَأَخُوهُ حُوَيِّصَةُ وَعَبْدُ اَلرَّحْمَنِ بْنُ سَهْلٍ, فَذَهَبَ مُحَيِّصَةُ لَيَتَكَلَّمَ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ "كَبِّرْ كَبِّرْ" يُرِيدُ: اَلسِّنَّ, فَتَكَلَّمَ حُوَيِّصَةُ, ثُمَّ تَكَلَّمَ مُحَيِّصَةُ, فَقَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-"إِمَّا أَنْ يَدُوا صَاحِبَكُمْ, وَإِمَّا أَنْ يَأْذَنُوا بِحَرْبٍ".‏ فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ فِي ذَلِكَ [كِتَابًا].‏ فَكَتَبُوا: إِنَّا وَاَللَّهِ مَا قَتَلْنَاهُ, فَقَالَ لِحُوَيِّصَةَ, وَمُحَيِّصَةُ, وَعَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنَ سَهْلٍ: "أَتَحْلِفُونَ, وَتَسْتَحِقُّونَ دَمَ صَاحِبَكُمْ?" قَالُوا: لَا.‏ قَالَ: "فَتَحْلِفُ لَكُمْ يَهُودُ?" قَالُوا: لَيْسُوا مُسْلِمِينَ فَوَدَاهُ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-مِنْ عِنْدِهِ, فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ مَائَةَ نَاقَةٍ.‏ قَالَ سَهْلٌ: فَلَقَدْ رَكَضَتْنِي مِنْهَا نَاقَةٌ حَمْرَاءُ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.‏ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري (7192)‏، ومسلم (1669)‏ (6)‏.‏
Sehl bin Ebu Hateme'nin, kavminin ileri gelenlerinden bazılarının rivayetine göre, Abdullah bin Sehl ve Muhayya bin Mesud, Hayber'den Hayber'e gittiler. Onlara bir saldırı isabet etti, bunun üzerine Muhayyisa getirildi ve Abdullah bin Sehl'in öldürülüp bir pınara atıldığı haber verildi. Yahudilerin yanına geldi ve şöyle dedi: Yemin ederim Onu öldürdün. Dediler ki: Vallahi biz onu öldürmedik. Sonra o, kardeşi Huveyysa ve Abd al-Rahman bin Sehl ile birlikte gittiler. Konuşmak ve Allah'ın Elçisi - Allah'ın duaları ve selamı onun üzerine olsun - şöyle dedi: {“Allahu Ekber, Allah” şu anlama gelir: yaş, yani Huveyysah konuştu, sonra Muhayysah konuştu, bu yüzden Allah'ın Elçisi şöyle dedi - Dua etti Allah, selam ve bereket onun üzerine olsun - “Ya arkadaşını yok edecekler, ya da savaş ilan edecekler.” Bu yüzden onlara bu konuda [bir mektup] yazdı. Şöyle yazdılar: "Vallahi biz onu öldürmedik, o da Huveyysa, Muhayysa ve Abd al-Rahman ibn Sehl'e şöyle dedi: "Yemin ediyor musun ve arkadaşının kanını hak ediyor musun?" Hayır dediler. Dedi ki: “Öyleyse yemin ediyorsun Yahudileriniz var mı?" Dediler: Onlar Müslüman değiller. Bunun üzerine Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ona bulunduğu yerden haraç ödedi ve onlara yüz dişi deve gönderdi. Sahl şöyle dedi: O da beni oradan kırmızı bir dişi deve çıkardı. Anlaştık. 1.1 - Sahih. Buhari (7192) ve Müslim (1669)'in rivayet ettiği.
Rivayet eden
Sehl Bin Ebi Haysemah
Kaynak
Buluğul Meram # 9/1201
Kategori
Bölüm 9: Bölüm 9
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Mother

İlgili Hadisler