Sunen ed-Darimi — Hadis #55310
Hadis #55310
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ : ابْنُ إِسْحَاق ، عَنْ يَزِيدَ هُوَ : ابْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي مَرْزُوقٍ مَوْلًى لِتُجِيبَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي حَنَشٌ الصَّنْعَانِيُّ ، قَالَ : غَزَوْنَا الْمَغْرِبَ وَعَلَيْنَا رُوَيْفِعُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ، فَافْتَتَحْنَا قَرْيَةً يُقَالُ لَهَا : جَرْبَةَ فَقَامَ فِينَا رُوَيْفِعُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ خَطِيبًا، فَقَالَ : إِنِّي لَا أَقُومُ فِيكُمْ إِلَّا مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ فِينَا يَوْمَ خَيْبَرَ حِينَ افْتَتَحْنَاهَا :" مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلا يَرْكَبَنَّ دَابَّةً مِنْ فَيْءِ الْمُسْلِمِينَ، حَتَّى إِذَا أَجْحَفَهَا أَوْ قَالَ : أَعْجَفَهَا، قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : أَنَا أَشُكُّ فِيهِ رَدَّهَا ".
وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، فَلَا يَلْبَسْ ثَوْبًا مِنْ فَيْءِ الْمُسْلِمِينَ حَتَّى إِذَا أَخْلَقَهُ، رَدَّهُ فِيهِ "
Ahmed bin Halid bize söyledi, Muhammed bize şöyle dedi: İbn İshak, Yezid'in rivayetine göre, o: İbn Ebi Habib, Ebu Merzuk'un rivayetine göre, bir hizmetçi Cevap vermek için şöyle dedi: Hanaş el-Sana'ani bana dedi ki: Fas'ı işgal ettik ve Ruveyfa' ibn Sabit el-Ensari bize karşıydı, bu yüzden şu adı taşıyan bir köyü fethettik: Cerbe Bunun üzerine Ruveyfe bin Sabit el-Ensari vaiz olarak aramızda ayağa kalktı ve şöyle dedi: Allah Resulü'nden duyduğum dışında aranızda konuşmayacağım, Allah ona salat ve selam versin. Hayber günü onu açtığımızda şöyle demiştik: “Allah'a ve ahiret gününe inanan kimse, Müslümanların avladığı hayvana binmesin. Haksız davranmış olsa veya: Haksız davrandı dese bile, Ebu Muhammed şöyle dedi: Bundan şüpheliyim, onu geri vermeli. Kim Allah'a ve ahiret gününe inanıyorsa, "Müslümanların fa'asından bir elbise giyer, ta ki onu çıkarıp tekrar içine koyar."
Kaynak
Sunen ed-Darimi # 17/2409
Kategori
Bölüm 17: Bölüm 17
Konular:
#Mother