سنن نسائی — حدیث #۲۴۶۲۶
حدیث #۲۴۶۲۶
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ - عَنْ يَحْيَى، - وَهُوَ ابْنُ زُرَارَةَ بْنِ كُرَيْمِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرٍو الْبَاهِلِيُّ - قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يَذْكُرُ، أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّهُ الْحَارِثَ بْنَ عَمْرٍو، يُحَدِّثُ أَنَّهُ لَقِيَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ الْعَضْبَاءِ فَأَتَيْتُهُ مِنْ أَحَدِ شِقَّيْهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي اسْتَغْفِرْ لِي . فَقَالَ " غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ " . ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الشِّقِّ الآخَرِ أَرْجُو أَنْ يَخُصَّنِي دُونَهُمْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ اسْتَغْفِرْ لِي . فَقَالَ بِيَدِهِ " غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ النَّاسِ يَا رَسُولَ اللَّهِ الْعَتَائِرُ وَالْفَرَائِعُ . قَالَ " مَنْ شَاءَ عَتَرَ وَمَنْ شَاءَ لَمْ يَعْتِرْ وَمَنْ شَاءَ فَرَّعَ وَمَنْ شَاءَ لَمْ يُفَرِّعْ فِي الْغَنَمِ أُضْحِيَتُهَا " . وَقَبَضَ أَصَابِعَهُ إِلاَّ وَاحِدَةً .
ہمیں سوید بن نصر نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہم کو عبداللہ یعنی ابن المبارک نے یحییٰ کی سند سے خبر دی، وہ ابن زرارہ بن کریم بن الحارث بن عمرو باہلی ہیں، انہوں نے کہا کہ میں نے اپنے والد کو یہ ذکر کرتے ہوئے سنا کہ میں نے اپنے دادا حارث بن عمرو رضی اللہ عنہ سے سنا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: حجۃ الوداع جب آپ اونٹ پر سوار تھے تو میں ان کے دو حصوں میں سے ایک سے آپ کے پاس گیا اور عرض کیا کہ یا رسول اللہ میرے والد اور میری والدہ کے لیے میرے لیے استغفار کریں۔ اس نے کہا کہ اللہ تمہیں معاف کرے۔ پھر میں دوسری طرف سے اس کے پاس آیا، اس امید پر کہ وہ مجھے ان پر الگ کر دے گا۔ تو میں نے عرض کیا یا رسول اللہ میرے لیے استغفار کریں۔ اس نے کہا۔ اس کے ہاتھ سے، "خدا تمہیں معاف کرے۔" پھر لوگوں میں سے ایک آدمی نے کہا کہ یا رسول اللہ آزاد کردہ غلام اور اولاد۔ فرمایا جو چاہے آزاد زندگی پا سکے اور جو چاہے نہ ملے۔ اور جو چاہے تقسیم کرے اور جو چاہے قربانی کی بھیڑوں میں تقسیم نہ کرے۔ اور اس نے ایک کے علاوہ اپنی انگلیوں کو بھینچ لیا۔
راوی
It Was
ماخذ
سنن نسائی # ۴۱/۴۲۲۶
درجہ
Daif
زمرہ
باب ۴۱: فرع اور عتیرہ